суреси Waqiah аят 57 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ﴾
[ الواقعة: 57]
Сендерді Біз жараттық. Неге қайта тірілуді! шын деп білмейсіңдер
суреси Al-Waqiah in KazakhSenderdi Biz jarattıq. Sonda nege moyındamaysıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Сендерді Біз жараттық. Сонда неге мойындамайсыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы сотворили вас, - Так что ж не веруете вы?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы вас сотворили из небытия. Так почему же вы не признаете, что Мы можем вас воскресить?
English - Sahih International
We have created you, so why do you not believe?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аят-белгілерімізді өтірік санаған және өздеріне-өздері әділетсіздік еткен адамдардың мысалы қандай
- Сол қайта тірілу Күні, тақуаларды Раббысына бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанғандарды
- Мұның себебі олардың Аллаһтың қаһарын шақыратын нәрселерге еруі және Оның
- Біз әрбір Елшіні, анық түсіндіруі үшін өз елінің тілімен жібердік.
- Сен және бауырың белгілеріммен барыңдар, әрі Мені еске алуда әлсіздік
- Ақиқатында, олардың қайсысы амал етуде жақсы екенін сынау үшін Біз
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Біз Аллаһқа сендік иманға^ келдік және бізге
- Кімде-кім қарыздар кісі қиын жағдайда болса, онда жеңілдегенше күту керек
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Жер бетін аралап, Оның жаратылысты қалай бастағанына
- Ол Аллаһ олардың алдындағысын әрі артындағысын біледі. Ал олар мұны
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой