суреси Waqiah аят 57 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ﴾
[ الواقعة: 57]
Сендерді Біз жараттық. Неге қайта тірілуді! шын деп білмейсіңдер
суреси Al-Waqiah in KazakhSenderdi Biz jarattıq. Sonda nege moyındamaysıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Сендерді Біз жараттық. Сонда неге мойындамайсыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы сотворили вас, - Так что ж не веруете вы?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы вас сотворили из небытия. Так почему же вы не признаете, что Мы можем вас воскресить?
English - Sahih International
We have created you, so why do you not believe?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Нұх айтты: «Раббым! Ақиқатында, олар мағанбағынбай, сондай, өздеріне мал-дүниесі мен
- Олардың барлығы Қайта тірілу күні Оған жалғыз келеді
- Оның сендерді құрлықта жерге жұттыруынан немесе сендерге тасты дауыл жіберуінен
- Ал, Сүлейменге күшті желді бағындырдың . Ол жел оның бұйрығымен
- Ей, иманға келгендер! Өздеріңді және үй іштеріңді отыны адамдар мен
- Ақиқатында, Біз адамды Адам атаны лайдың негізінен жараттық
- Бәдәуилер: «Біз иманға келдік сендік »,- деді. Айт: «Сендер иманға
- Олар: «Біз өз арамыздағы бір адамға ереміз бе? Онда біз
- Зәкәрия : «Раббым, маған бір белгі бер»,- деді. Ол: «Сенің
- Аллаһ : «Ей, Мұса! Мен сені адамдардың үстіне елшілікке әрі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.