суреси Waqiah аят 57 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿نَحْنُ خَلَقْنَاكُمْ فَلَوْلَا تُصَدِّقُونَ﴾
[ الواقعة: 57]
Сендерді Біз жараттық. Неге қайта тірілуді! шын деп білмейсіңдер
суреси Al-Waqiah in KazakhSenderdi Biz jarattıq. Sonda nege moyındamaysıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Сендерді Біз жараттық. Сонда неге мойындамайсыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы сотворили вас, - Так что ж не веруете вы?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы вас сотворили из небытия. Так почему же вы не признаете, что Мы можем вас воскресить?
English - Sahih International
We have created you, so why do you not believe?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- «Егер де бізде әуелгілерден бір «Еске салу» болғанда
- Алайда, Аллаһ қаламайынша, сендер бұны қалай алмайсыңдар. Ақиқатында, Аллаһ Білуші,
- Әрі әулетімнен маған бір көмекші бер
- ешбіреу басқа біреудің жүгін күнәсін көтермейтіні
- Әрі сол қайта тірілу күні Аллаһ оларды шақырғанда:«Маған серік деп
- Ей, Мұхаммед! Олар сенен жаңа туған айлар жайлы сұрайды. Айт:
- және толған кездегі айменен
- онда оның «анасы» баратын орнының негізі Һауия болады
- Раббыңның көлеңкені қалай созғанын көрмедің бе? Егер Ол қалағанда, оны
- Жоқ, олай емес! Шын мәнінде, ол Ләзо
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.