суреси Maryam аят 59 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ فَخَلَفَ مِن بَعْدِهِمْ خَلْفٌ أَضَاعُوا الصَّلَاةَ وَاتَّبَعُوا الشَّهَوَاتِ ۖ فَسَوْفَ يَلْقَوْنَ غَيًّا﴾
[ مريم: 59]
Олардан кейін намазды зая қылған әрі тән құмарлықтарына шәһуәттарына ергендер келді. Жақында олар Ғайға тозақтағы терең шұңқырға тасталады
суреси Maryam in KazakhBul payğambarlardan keyin orındarına, namazdı qoyıp, näpsilerine ergender keldi. Olar jaqında (qïyamette) adaswlarınıñ sazayın tartadı
Құранның қазақша аудармасы
Бұл пайғамбарлардан кейін орындарына, намазды қойып, нәпсілеріне ергендер келді. Олар жақында (1,қияметте) адасуларының сазайын тартады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
За ними вслед пришли иные поколенья И погубили (заповедную) молитву, Последовав своим желаньям и страстям. Им предстоит погибель встретить!
Толкование избранного Корана (muntahab)
За этими праведниками последовали поколения, которые отклонились от истины, не выстаивали молитвы, не следовали по прямому пути и погрязли в грехах. Они будут наказаны за их заблуждения в ближайшей жизни и в будущей жизни.
English - Sahih International
But there came after them successors who neglected prayer and pursued desires; so they are going to meet evil -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер олар тоқтатса, ақиқатында, Аллаһ өте Кешірімді , ерекше Мейірімді
- Әрі Біз оған алғашында емізуші әйелдерді емуден тыйдық. Сонда оның
- Сол күні Аллаһты әрі Оның Елшісін өтірікке шығарушыларға үлкен қасірет
- Сөйтіп олар жолға шықты. Бір ауылдың тұрғындарына келген кезде, олардан
- Біз аспаннан суды белгілі мөлшермен түсіріп, оны жерге орналастырдық. Әрі
- Әрі ол жерде күйзелтуші азаптан қорқушылар үшін белгі қалдырдық
- Мұса : «Егер Аллаһ қаласа, мені сабырлы табасың. Әрі мен
- Ер кісі немесе әйел кісіден кім иманды мүмін болған түрде
- Әрі сондай күпірлік еткендер иманға келуден бас тартқандар , оларға
- Ол Аллаһ оларға сыйларын толық береді әрі Өз кеңшілігінен арттырып
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.