суреси Anfal аят 59 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا سَبَقُوا ۚ إِنَّهُمْ لَا يُعْجِزُونَ﴾
[ الأنفال: 59]
Әрі күпірлік еткендер иманға келуден бас тартқандар өздерін құтылдық деп ойламасын. Олар әлсірете Аллаһтың жазасынан қашып құтыла алмайды
суреси Al-Anfal in KazakhKäpirler qutıldıq dep oylamasın. Rasında olar (Allanı) älsirete almaydı
Құранның қазақша аудармасы
Кәпірлер құтылдық деп ойламасын. Расында олар (1,Алланы) әлсірете алмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И пусть неверные не думают, что взяли верх, - Им не ослабить (верных)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
И пусть те, которые не уверовали, не думают, что они спаслись от наказания Аллаха за их вероломство и предательство. Ведь они не могут помешать Аллаху наказать их. Он - Единый, Всемогущий - накажет их Своей мощью и справедливостью!
English - Sahih International
And let not those who disbelieve think they will escape. Indeed, they will not cause failure [to Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Раббыңның сөзі шындықпен және әділдігімен кемел болған. Оның сөздерін өзгертуші
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Кім адасуда болса, әр-Рахман оларға оны адасуларын
- Әрі зинаға жақындамаңдар, өйткені ол жиіркенішті іс және жаман жол
- Негізінде сендердің үмметтерің бір үммет, ал Мен сендердің Раббыңмын, сондықтан
- Әкесі : «Ей, Ибраһим! Сен менің құдайларымнан бас тартасың ба?
- Әрі Ол тірілтеді және өлтіреді. Түн мен күндіздің алмасуы Оның
- Кім ізгі амал істесе, ол өзі үшін. Ал, кім жамандық
- Сүйінші хабар жеткізуші келген кезде ол көйлекті оның бетіне тастады,
- Оған аяттарымыз оқылған кезде ол: «Бұрынғылардың ертегілері», деді
- Әрі сен олардың қатты үрейленіп, қашуға мүмкіндік болмай әрі жақын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.