суреси Anfal аят 59 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا سَبَقُوا ۚ إِنَّهُمْ لَا يُعْجِزُونَ﴾
[ الأنفال: 59]
Әрі күпірлік еткендер иманға келуден бас тартқандар өздерін құтылдық деп ойламасын. Олар әлсірете Аллаһтың жазасынан қашып құтыла алмайды
суреси Al-Anfal in KazakhKäpirler qutıldıq dep oylamasın. Rasında olar (Allanı) älsirete almaydı
Құранның қазақша аудармасы
Кәпірлер құтылдық деп ойламасын. Расында олар (1,Алланы) әлсірете алмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И пусть неверные не думают, что взяли верх, - Им не ослабить (верных)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
И пусть те, которые не уверовали, не думают, что они спаслись от наказания Аллаха за их вероломство и предательство. Ведь они не могут помешать Аллаху наказать их. Он - Единый, Всемогущий - накажет их Своей мощью и справедливостью!
English - Sahih International
And let not those who disbelieve think they will escape. Indeed, they will not cause failure [to Allah].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, иманға келгендер! Қашан сендерге иманды әйелдер қоныс аударып келсе,
- Әлде қиыншылыққа тап болып Одан тілегенде, оған жауап беретін тілегін
- Ерушілер : «Сендер бізге оң жағымыздан келуші едіңдер», -дейді
- ескертушілерден болуың үшін сенің жүрегіңе
- Әрі Аллаһ сендерге Бәдірде, әлсіз халде болғандарыңда көмек берген еді.
- Ол Елші : «Раббым! Олар мені өтірікшіге шығарғандықтары үшін маған
- Ал, оларға қолдары істегендерінің салдарынан, бастарына бір қиындық келгенде жағдайы
- «Негізінде, Аллаһ туралы өтірікті құрастыратындар жала жабатындар мақсаттарына жетпейді», де
- Олар істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтып тәубе етіп
- Сонда Біз Мұсаға: «Таяғыңды таста», деп уахи еттік. Сол кезде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.