суреси Takwir аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ﴾
[ التكوير: 20]
күшті және Аршы Иесінің алдында мәртебелі
суреси At-Takwir in KazakhOl küşti Elşi,ğarşınıñ ïesiniñ qasında bedeldi
Құранның қазақша аудармасы
Ол күшті Елші,ғаршының иесінің қасында беделді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Кому у Властелина Трона даны и сила, и почет,
Толкование избранного Корана (muntahab)
могущественным при выполнении своих поручений. Он занимает почётное место и обладает достоинством у Аллаха - Властителя Трона.
English - Sahih International
[Who is] possessed of power and with the Owner of the Throne, secure [in position],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Мұса еліне ашуланған әрі күйінген халде оралып: «Менен кейін істегендерің
- Ей, иманға келгендер! Сақтық шараларын ұстаныңдар да жауға топтармен аттаныңдар
- Аспандардың және жердің кілттері Оның иелігінде. Ол қалағанына ризықты кеңітеді
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Күтіңдер, мен де сендермен бірге күтушілерденмін», деп
- Ей, иманға келген дер! Шын мәнінде мүшріктер Аллаһқа серік қосушылар
- Ол күні сендер арттарыңа бұрылып қашасыңдар. Сендерді Аллаһтан қорғаушы болмайды.
- Серт бергендерге азап түсіргеніміз секілді
- ал, егер бір белгіні көрсе, мазақ етеді
- Кезінде Ибраһимді Раббысы бір сөздермен бұйрық және тыйымдармен сынағанда, ол
- сол Күні ол, оз хабарын айтады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.