суреси Takwir аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ﴾
[ التكوير: 20]
күшті және Аршы Иесінің алдында мәртебелі
суреси At-Takwir in KazakhOl küşti Elşi,ğarşınıñ ïesiniñ qasında bedeldi
Құранның қазақша аудармасы
Ол күшті Елші,ғаршының иесінің қасында беделді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Кому у Властелина Трона даны и сила, и почет,
Толкование избранного Корана (muntahab)
могущественным при выполнении своих поручений. Он занимает почётное место и обладает достоинством у Аллаха - Властителя Трона.
English - Sahih International
[Who is] possessed of power and with the Owner of the Throne, secure [in position],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар бейне бір жақұт пен маржан секілді
- әрі мирасты бөлмей, өздерің жейсіңдер
- Бұл хикметті Кітаптың аяттары
- Сағат Қиямет болған күні қылмыскерлердің үміттері үзіледі
- Екеуі одан жеді. Сонда оларға ұятты жерлері көрініп, олар өздеріне
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ақиқатында Раббым қалағанының ризығын кеңітіп, қалағанының ризығын
- Хақ уәде жақындады. Сонда, сондай күпірлік еткендердің Аллаһқа серік қосушылардың
- және көкіректегі нәрселерәшкереленіп, жария болғанда
- Ақиқатында, Раббың Өз жолынан кімнің адасатынын жақсы біледі. Әрі Ол
- және шын мәнінде біз барлығымыз да сақ болуымыз керек», деді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.