суреси Takwir аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ﴾
[ التكوير: 20]
күшті және Аршы Иесінің алдында мәртебелі
суреси At-Takwir in KazakhOl küşti Elşi,ğarşınıñ ïesiniñ qasında bedeldi
Құранның қазақша аудармасы
Ол күшті Елші,ғаршының иесінің қасында беделді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Кому у Властелина Трона даны и сила, и почет,
Толкование избранного Корана (muntahab)
могущественным при выполнении своих поручений. Он занимает почётное место и обладает достоинством у Аллаха - Властителя Трона.
English - Sahih International
[Who is] possessed of power and with the Owner of the Throne, secure [in position],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ад елі елшілерді өтірікші санады. Сонда Менің азабым мен ескертуім
- Біліндер! Таза дін тек Аллаһтікі. Ал, Онымен қатар басқаны қамқоршы
- Ей, Мұхаммед! Иманға келген және ізгі амал жасағандарды сүйіншіле: оларға
- Мұса еліне ашуланған әрі күйінген халде оралып: «Менен кейін істегендерің
- тек Аллаһқа cay жүрекпен келгендер ғана басқа
- Сендердің көріп тұрғандарыңмен ант етемін
- Айт: «Ақиқатында мені ешкім Аллаһтан қорғай алмайды әрі мен де
- Ілиясинге сәлем
- Бұл, оларға елшілері анық дәлелдермен келген кезде олардың: «Бізді адам
- әрі ер мен әйелді Жаратқанмен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.