суреси Baqarah аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ البقرة: 6]
(Мұхаммед Ғ.С.) расында қарсы болғандарды, үгіттесең де үгіттемесең де бәрі бірдей. Олар иман келтірмейді
суреси Al-Baqarah in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) rasında qarsı bolğandardı, ügitteseñ de ügittemeseñ de bäri birdey. Olar ïman keltirmeydi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) расында қарсы болғандарды, үгіттесең де үгіттемесең де бәрі бірдей. Олар иман келтірмейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но для неверных все равно, Увещевал ты их иль нет, - (В Аллаха) не уверуют они.
Толкование избранного Корана (muntahab)
А те, невежественные, которые не уверовали и упрямо не обращают свои сердца в сторону Аллаха, - всё равно им, увещевал ты их (о Мухаммад!) или не увещевал - они не веруют.
English - Sahih International
Indeed, those who disbelieve - it is all the same for them whether you warn them or do not warn them - they will not believe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әлиф, Ләм, Ра. Міне, осы дана Кітаптың аяттары
- Олардан Мекке мүшріктерінен бұрынғылар да елшілерді өтірік санаған еді. Сонда
- Оны әйелге бергендеріңді қалай аласыңдар? Ақиқатында, сендер бір-біріңе қосылып әрі
- Ақиқатында, Біз түсірген анық белгілерді және тура жолды адамдарға Кітапта
- Міндетті түрде Жаһаннамды (Тозақта) сенімен әрі олардың ішінен саған ергендердің
- Мына хатымды апарып, оларға таста. Кейін бір шетте тұрып, олардың
- Ей, Мұхаммед! Ол саған Кітапты Құранды , алдындағыны растаушы етіп,
- Әрі ол қайта тірілу күні олар Аллаһқа бойсұна қалады. Ал
- Сол күні Аллаһтың жазасын өтірік санаушыларға қасірет бар
- Түн қараңғылығы оны жапқан кезде, ол бір аспан денесін ғаламшарды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

