суреси Zalzalah аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ﴾
[ الزلزلة: 6]
Міне, сол Күні, адамдар топ-тобымен амалдары көрсетілуі үшін шығады
суреси Az-Zalzalah in KazakhSol küni,adam balası,ğamaldırı körsetilwi üşin top top keledi
Құранның қазақша аудармасы
Сол күні,адам баласы,ғамалдыры көрсетілуі үшін топ топ келеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И двинутся В тот День Раздельными толпами люди, И им предстанет все содеянное ими на земле.
Толкование избранного Корана (muntahab)
В тот День люди стремительно разойдутся из своих могил для расплаты и воздаяния, которые Аллах обещал им.
English - Sahih International
That Day, the people will depart separated [into categories] to be shown [the result of] their deeds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Айт: «Анығында, мен де сендер секілді адаммын. Маған: «Сендердің құдайларың
- Барлығың Аллаһтың арқанынан айрылмай ұстаңдар әрі бөлінбеңдер. Сондай-ақ, Аллаһтың өздеріңе
- соңымнан маған келуіңе. Әлде бұйрығыма бағынбадың ба?»- деді
- Өзіне бала иемдену әр-Рахманға лайықты емес үйлеспейді
- Йусуф: «Сендер надан болған кездерінде Йусуфке және оның інісіне не
- Ей, Мұхаммед! Міне, бұл Раббыңның тура жолы. Біз еске алатын
- Ал, жаман сөздің мысалы жердің бетінен жұлып алынған, тамыры орнықсыз
- Сендерден осыны істегендердің екеуін де қинаңдар. Егер екеуі де істеген
- Біз онымен сендерге құрма және жүзім бақтарын өсірдік. Сендер үшін
- Тозақ сақшыларына бұйырылады : «Оны ұстаңдар да бұғаулаңдар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zalzalah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zalzalah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zalzalah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

