суреси Zalzalah аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ﴾
[ الزلزلة: 6]
Міне, сол Күні, адамдар топ-тобымен амалдары көрсетілуі үшін шығады
суреси Az-Zalzalah in KazakhSol küni,adam balası,ğamaldırı körsetilwi üşin top top keledi
Құранның қазақша аудармасы
Сол күні,адам баласы,ғамалдыры көрсетілуі үшін топ топ келеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И двинутся В тот День Раздельными толпами люди, И им предстанет все содеянное ими на земле.
Толкование избранного Корана (muntahab)
В тот День люди стремительно разойдутся из своих могил для расплаты и воздаяния, которые Аллах обещал им.
English - Sahih International
That Day, the people will depart separated [into categories] to be shown [the result of] their deeds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Қашан оларға: «Аллаһтың өздеріңе ризық етіп бергенінен жұмсаңдар», делінсе, күпірлік
- Жоқ, олай емес! Ол міндетті түрде Хутамаға тасталынады
- Оларды жинаған сол Есеп Күні, олар осы дүниеде күндізден бір
- Олар оған Елшіге сенбейді. Әрі олардан бұрынғылардың да басынан осындай
- және солар, өздеріне әділетсіздік етілсе, жауап қайтаратындар
- Олар жәннаттықтар бір-біріне қарап сұрасады
- Сондай-ақ Ад және Сәмүд елдерін, әр-Расс тұрғындарын әрі олардың арасындағы
- Оларға мұнафиқтарға қайтып келген кездеріңде, өздерінен бет бұруларың айыптамауларың үшін
- Олар: «Раббымыз! Бізге оны жақындатқанғаОттағы азабын екі есе арттыр», дейді
- Әрі біз халқы әділетсіз болған қаншама елді мекендерді жойдық және
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zalzalah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zalzalah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zalzalah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.