суреси Al Isra аят 61 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Isra аят 61 in arabic text(The Night Journey).
  
   

﴿وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ قَالَ أَأَسْجُدُ لِمَنْ خَلَقْتَ طِينًا﴾
[ الإسراء: 61]

Әрі кезінде періштелерге: «Адамға сәжде етіңдер!» дедік. Сонда олар сәжде етті. Тек Ібіліс сәжде етпей : «Сен лайдан жаратқан біреуге сәжде жасаймын ба?» деді

суреси Al-Isra in Kazakh

Sol waqıtta periştelerge: “Adamğa säjde qılıñdar!”,-dedik. Sonda olar derew säjde qıldı. Biraq Ibilis säjde qılmay: “Balşıqtan jaratqanıña säjde qılamın ba?”,-dedi


Құранның қазақша аудармасы


Сол уақытта періштелерге: “Адамға сәжде қылыңдар!”,-дедік. Сонда олар дереу сәжде қылды. Бірақ Ібіліс сәжде қылмай: “Балшықтан жаратқаныңа сәжде қыламын ба?”,-деді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И (вспомни), как Мы ангелам сказали: "Адаму низко поклонитесь", - И те склонились перед ним, Кроме (надменного) Иблиса. "Мне ль кланяться тому, - ответил он, - Кого Ты сотворил из глины?"


Толкование избранного Корана (muntahab)

Аллах напоминает людям о сотворении человеческого рода и о вражде между родом Адама и Иблиса. Аллах повелел ангелам поклониться Адаму поклоном, выражающим приветствие и уважение. Все они сразу поклонились, кроме Иблиса, который отказался поклониться и сказал: "Следует ли мне кланяться тому, кого Ты сотворил из глины? Меня Ты сотворил из огня, ведь я лучше него!"


English - Sahih International


And [mention] when We said to the angles, "Prostrate to Adam," and they prostrated, except for Iblees. He said, "Should I prostrate to one You created from clay?"

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 61 from Al Isra


Стихи из Корана на казахском языке


    Құран суреси in Kazakh :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

    суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
    суреси Al Isra Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    суреси Al Isra Bandar Balila
    Bandar Balila
    суреси Al Isra Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    суреси Al Isra Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    суреси Al Isra Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    суреси Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    суреси Al Isra Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    суреси Al Isra Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    суреси Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    суреси Al Isra Fares Abbad
    Fares Abbad
    суреси Al Isra Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    суреси Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    суреси Al Isra Al Hosary
    Al Hosary
    суреси Al Isra Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    суреси Al Isra Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Friday, May 2, 2025

    Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.