суреси Nahl аят 74 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَلَا تَضْرِبُوا لِلَّهِ الْأَمْثَالَ ۚ إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ النحل: 74]
Аллаһқа ұқсастар келтірмеңдер Аса ұлы Аллаһқа ешкімді ұқсатпаңдар .Анығында, Аллаһ біледі, сендер білмейсіңдер
суреси An-Nahl in KazakhAllağa mısal bermeñder. (Allanı eş närsege teñemeñder.) Negizinde Alla är närseni biledi, sender bilmeysiñder
Құранның қазақша аудармасы
Аллаға мысал бермеңдер. (1,Алланы еш нәрсеге теңемеңдер.) Негізінде Алла әр нәрсені біледі, сендер білмейсіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Не проводите же подобий, относящихся к Аллаху, (И не зовите в равные Ему). Аллах, поистине, (все) знает - Вам не известно (ничего).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Вам уже доказано, что только Аллах может посылать вам блага и никто другой, кроме Него. Не равняйте Аллаха с идолами, оправдывая ваше поклонение им ложными сравнениями. Ведь Аллах знает ваши ложные деяния и накажет вас за это, а вы не знаете кару, которая вас постигнет!
English - Sahih International
So do not assert similarities to Allah. Indeed, Allah knows and you do not know.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар: «Бір-біріңе Аллаһпен ант етіңдер, біз, міндетті түрде оған және
- Содан кейін оларға: «Сендердің серік етіп қосқандарың қайда
- Нұх: «Әй, елім! Егер мен Раббымнан келген анық дәлелдің үстінде
- қаперсіздікте болған күйлеріңде
- және Синин тауымен
- Егер олар сендерді кездестірсе, сендерге жау болып, сендерге жамандықпен қолдарын
- Әрі жүкті көтерушілермен
- Өздеріңнің Раббыңа бойсұна, берілген күйде, құпия түрде іштеріңнен тілетілеңдер. Ақиқатында,
- Айт: «Барлық нәрсенің иелігі кімнің қолында болған әрі Өзі қорғайтын
- Ей, жын мен адамзат тобы! Аспандар мен жердің шектерінен өтуге
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

