суреси Al Imran аят 60 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُن مِّنَ الْمُمْتَرِينَ﴾
[ آل عمران: 60]
Ақиқат Раббыңнан. Сондықтан күмәнданушылардан болма
суреси Al Imran in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) Rabbıñnan bir xaqïqat. Endi küdiktenwşilerden bolma
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) Раббыңнан бір хақиқат. Енді күдіктенушілерден болма
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ведь Истина исходит лишь от Бога, А потому не будь ты с теми, В ком сомнения живут.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это абсолютная истина, объявленная Аллахом, Творцом миров, относительно появления Исы. Будь уверен в этой истине. И не будь в числе сомневающихся!
English - Sahih International
The truth is from your Lord, so do not be among the doubters.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі сендерге біздің билігіміз болған жоқ. Негізінде, сендер шектен шыққан
- әрі оларға Құран оқылған кезде, сәжде етпейтіндей
- Кезінде үстеріңнен тауды көтеріп тұрып: «Біз бергенді Тәуратты берік ұстаңдар
- Міне, сол Күні, адамдар топ-тобымен амалдары көрсетілуі үшін шығады
- Ал, иманға келгендердің мысал-үлгісі етіп, Аллаһ Фиръаунның әйелін келтірді. Кезінде
- Аллаһ тақуаларға : «Ей, Менің құлдарым! Сендерге бүгін қорқыныш жоқ
- Ол: «Әттең! Өмірім үшін ізгі амалдар жіберген болсам еді»,- дейді
- Мәриямның ұлы Иса: «Йа, Аллаһ! Раббымыз! Бізге аспаннан бір жасаулы
- Олар: «Ей, Мәлик тозақ сақшысы !Раббың бізді өлтірсін», деп дауыстайды.
- Ол күні байлық та, балалар да пайда бермейді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.