суреси Nahl аят 62 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَيَجْعَلُونَ لِلَّهِ مَا يَكْرَهُونَ وَتَصِفُ أَلْسِنَتُهُمُ الْكَذِبَ أَنَّ لَهُمُ الْحُسْنَىٰ ۖ لَا جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ النَّارَ وَأَنَّهُم مُّفْرَطُونَ﴾
[ النحل: 62]
Олар мүшріктер Аллаһқа өздері ұнатпайтынды таңады. Ал, олардың тілдері болса өздеріне жақсылық болады деп өтірікті айтады. Ақиқатында, оларға От тозақ болады әрі олар онда тасталып, ұмытылады
суреси An-Nahl in KazakhOlar özderi jek körgen (qızdar)di Allağa uyğarıp, tilderimen, “Jaqsı närseler özderine tän” dep ötirik aytadı. Şäk joq! Olarğa tozaq bar. Ras olar, süyrelip barwşılar
Құранның қазақша аудармасы
Олар өздері жек көрген (1,қыздар)ді Аллаға ұйғарып, тілдерімен, “Жақсы нәрселер өздеріне тән” деп өтірік айтады. Шәк жоқ! Оларға тозақ бар. Рас олар, сүйреліп барушылар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они Аллаху придают такое, Чего гнушаются и ненавидят сами; Их языки вещают ложь, Что им прекрасное - (лишь в этом мире). Им, несомненно, - огнь Ада, И будут они первыми низвергнуты в него.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Многобожники приписывают Аллаху тех, кого они не хотят и ненавидят сами - дочерей. Их уста лгут, утверждая, что их, обладающих богатством и властью в царстве земном, у Аллаха ожидает прекрасное - рай, если они воскреснут. Несомненно, что им уготован ад, куда они первыми будут низвергнуты.
English - Sahih International
And they attribute to Allah that which they dislike, and their tongues assert the lie that they will have the best [from Him]. Assuredly, they will have the Fire, and they will be [therein] neglected.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Мұса : «Сендер тастаңдар», деді. Олар қолдарындағыны тастаған кезде, адамдардың
- өте Кешірімді , ерекше Мейірімдіден сый-құрмет ретінде», дейді
- Біз адам баласына ата-анасына жақсылықты ықыласпен жасауды өсиет етіп тапсырдық.
- Алайда, Раббысынан Оның жазасынан қорқып, сақтанғандарға, астынан өзендер ағып жатқан
- Ал күту мерзімі бітпеген әйелдерді айттыруға байланысты оларға тұспалдап білдірулеріңде
- Мұса : «Егер бұдан кейін сенен бір нәрсе сұрасам, мені
- Ал, сол қалада тоғыз кісі бар еді. Олар жер бетінде
- Ал, біреулер сол жақта болады. Сол жақтағылар деген не
- көздер қорлана бағынып, төмен қарайды
- Ол тұрған үйдің әйелі оның көңілін өзіне тартпақшы болды. Сөйтіп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.