суреси Anam аят 37 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقَالُوا لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِّن رَّبِّهِ ۚ قُلْ إِنَّ اللَّهَ قَادِرٌ عَلَىٰ أَن يُنَزِّلَ آيَةً وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الأنعام: 37]
Олар: «Оған Раббысынан бір белгі түсірілмей ме?» деді. Ей, Мұхаммед! Айт: «Ақиқатында, Аллаһтың белгі түсіруге күші жетеді», деп. Алайда, олардың көпшілігі білмейді
суреси Al-Anam in KazakhOlar: «OL payğambarğa bir muğjïza tüsirilse edi?»,- dedi. (Muxammed Ğ.S.): «Şäksiz Allanıñ muğjïza tüsirwge küşi jetedi. Biraq olardıñ köbi bilmeydi.» de
Құранның қазақша аудармасы
Олар: «ОЛ пайғамбарға бір мұғжиза түсірілсе еді?»,- деді. (1,Мұхаммед Ғ.С.): «Шәксіз Алланың мұғжиза түсіруге күші жетеді. Бірақ олардың көбі білмейді.» де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И говорят они: "О, если бы ему от Господа его было ниспослано знаменье, (Что было б зримо или ощутимо)!" Скажи: "Могущ Господь (ему) знамение свести, Но большинство из вас (его) не распознает".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неверные сказали, требуя слишком многого, чтобы Аллах ниспослал конкретное знамение пророку Мухаммаду - да благословит его Аллах и приветствует, - которое доказывало бы истинность его учения. Скажи им (о Мухаммад!): "Аллах может низвести любое знамение, какое бы вы не попросили". Но большинство из них не поймёт мудрости Аллаха и значения ниспосланных Им знамений, а также того, что эти знамения не посылаются в ответ на их страсти. Если бы Аллах ответил на их требования, и после этого они не уверили бы, то они погибли бы по воле Аллаха. Большая часть их не ведает результатов своих деяний!
English - Sahih International
And they say, "Why has a sign not been sent down to him from his Lord?" Say, "Indeed, Allah is Able to send down a sign, but most of them do not know."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Алайда сендер осы өмірді артық көресіңдер
- Әрі олардың жанында көздерін қорғайтын, жанарлары үлкен қыздар бар
- әрі ол екі садақ арасындай немесе одан да жақын болды
- Сол күні кәпірлерге тозақты анық көрсетеміз
- Біз Нұхтан кейін де қаншама халықтарды жойдық. Ей, Мұхаммед! Раббың,
- Міне, солай. Ал анығында, бойсұнбағандарға, қайтар мекеннің ең жаманы
- Сондай-ақ оның басқа да өнімдері бар еді. Сонда жолдасымен сөйлесіп
- Жазылған кітап
- Сол кезде анаңның көкейіне білдірілуі тиісті нәрсені салған едік
- Әрі Біз өздерің секілділерді жойып жібердік. Енді еске алушы бар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.