суреси Ahzab аят 66 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَوْمَ تُقَلَّبُ وُجُوهُهُمْ فِي النَّارِ يَقُولُونَ يَا لَيْتَنَا أَطَعْنَا اللَّهَ وَأَطَعْنَا الرَّسُولَا﴾
[ الأحزاب: 66]
Сол күні беттері от ішінде аударылғанда олар: «Әттең, егер біз Аллаһқа бойсұнсақ және Елшіге бағынсақ еді!» дейді
суреси Al-Ahzab in KazakhOlardıñ betteri ot işinde awdarılatın küni: Ätteñ! Bizge ne boldı? Allağa boy usınıp, Elşisine köngen bolsaq edi deydi
Құранның қазақша аудармасы
Олардың беттері от ішінде аударылатын күні: "Әттең! Бізге не болды? Аллаға бой ұсынып, Елшісіне көнген болсақ еді" дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День Перевернутся лица их в Огне, и они скажут: "О, если бы Аллаху и посланнику Его Мы (на земле) послушны были!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
в тот День их лица перевернутся в огне, и тогда они скажут: "О если бы мы повиновались Аллаху и Его пророку (в земном мире)!"
English - Sahih International
The Day their faces will be turned about in the Fire, they will say, "How we wish we had obeyed Allah and obeyed the Messenger."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер имандылардан екі топ бір-бірімен соғысса, олардың арасын жарастырыңдар. Егер
- Егер Біз егінді құртатын жел жіберіп, олар оның сарғайғанын көрсе,
- Шығып келе жатқан айды көрген кезде: «Осы менің Раббым», деді.
- сондай-ақ, жемістер мен шөптерді
- Әрі олар дүниелерін жұмсағандарында ысырап та қылмай және сараңдық та
- Әй, елім! Бүгін билік сендерде, әрі жер бетінде үстем болып
- Бұлар жер бетінен қайта тірілте алатын құдайлар жасап алды ма
- Енді сен де жетімді қор санама
- тіпті қабірлерді зиярат еткендеріңше
- тек қайнап тұрған су мен іріңнен басқа
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

