суреси Ahzab аят 66 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَوْمَ تُقَلَّبُ وُجُوهُهُمْ فِي النَّارِ يَقُولُونَ يَا لَيْتَنَا أَطَعْنَا اللَّهَ وَأَطَعْنَا الرَّسُولَا﴾
[ الأحزاب: 66]
Сол күні беттері от ішінде аударылғанда олар: «Әттең, егер біз Аллаһқа бойсұнсақ және Елшіге бағынсақ еді!» дейді
суреси Al-Ahzab in KazakhOlardıñ betteri ot işinde awdarılatın küni: Ätteñ! Bizge ne boldı? Allağa boy usınıp, Elşisine köngen bolsaq edi deydi
Құранның қазақша аудармасы
Олардың беттері от ішінде аударылатын күні: "Әттең! Бізге не болды? Аллаға бой ұсынып, Елшісіне көнген болсақ еді" дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День Перевернутся лица их в Огне, и они скажут: "О, если бы Аллаху и посланнику Его Мы (на земле) послушны были!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
в тот День их лица перевернутся в огне, и тогда они скажут: "О если бы мы повиновались Аллаху и Его пророку (в земном мире)!"
English - Sahih International
The Day their faces will be turned about in the Fire, they will say, "How we wish we had obeyed Allah and obeyed the Messenger."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сол күні Аллаһтың жазасын өтірік санаушыларға қасірет бар
- ӘлифЛәм Мим
- Әлиф. Ләм. Мим
- және олар қайта тірілтілетін күні мені қор ете көрме», деді
- Ол ұлы оның өзімен бірге жүріп, әрекет етуге жеткен кезде,
- Әрі аспан және жердің Оның әмірімен тұруы Оның белгілерінен. Кейін
- Анығында, күпірлік етіп иманға келмеген! және әділетсіздік еткендерді Аллаһ кешірмейді
- Кім қаласа, оны есіне алады
- Әрі қашан Біз адам баласына игілік берсек, ол теріс бұрылып,
- Олар ұлдары : «Әй, әкеміз! Біз үшін күнәларымыздың кешірілуін тіле!
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.