суреси Ahzab аят 32 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَا نِسَاءَ النَّبِيِّ لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِّنَ النِّسَاءِ ۚ إِنِ اتَّقَيْتُنَّ فَلَا تَخْضَعْنَ بِالْقَوْلِ فَيَطْمَعَ الَّذِي فِي قَلْبِهِ مَرَضٌ وَقُلْنَ قَوْلًا مَّعْرُوفًا﴾
[ الأحزاب: 32]
Ей, Пайғамбардың әйелдері! Сендер басқа әйелдердің бірі секілді емессіңдер. Егер тақуалық етсеңдер Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтансаңдар сөйлегендеріңде жұмсақ болмаңдар, өйткені ол олай сөйлесу жүрегінде дерті бар біреуге түрткі болып дәмелендіреді. Шариғатта құпталғанға сай сөз сөйлеңдер
суреси Al-Ahzab in KazakhÄy Payğambardıñ äyelderi! Sender äyelderden älde birew sïyaqtı emessiñder. Eger taqwalıq qılsañdar, qılımsıp söylemeñder. Onda jüreginde derti bar älde kim dämelenedi. Ädettegi sözdi söyleñder
Құранның қазақша аудармасы
Әй Пайғамбардың әйелдері! Сендер әйелдерден әлде біреу сияқты емессіңдер. Егер тақуалық қылсаңдар, қылымсып сөйлемеңдер. Онда жүрегінде дерті бар әлде кім дәмеленеді. Әдеттегі сөзді сөйлеңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Жены пророка! Вы - не такие, как обычные другие жены. Если вы гнева Господа страшитесь, В своих речах не будьте ласково-любезны, Чтобы в каком-нибудь (мужчине), Чье сердце (к женщине влечением) больнО, Не воспылало вожделенье (к вам). Ведите разговор пристойно,
Толкование избранного Корана (muntahab)
О жёны пророка! Вы не таковы, как любая другая женщина в отношении чести и достоинства. Если вы богобоязненны, то не будьте мягки и ласковы в своих речах с другими, чтобы не возжелал вас тот, чьё сердце порочно. Говорите с другими обычные серьёзные слова.
English - Sahih International
O wives of the Prophet, you are not like anyone among women. If you fear Allah, then do not be soft in speech [to men], lest he in whose heart is disease should covet, but speak with appropriate speech.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бұл олардың Аллаһқа және Оның Елшісіне қарсы келгендіктері себепті. Кім
- Күпірлік етушілерге Аллаһқа қарсыкелушілерге бұл өмір көркем етіп көрсетілді және
- Егер де қалағанымызда, барлық адамды тура жолмен жүргізер едік. Бірақ
- Біз күпірлік етушілерге Аллаһқа қарсы келушілерге міндетті түрде қатты азапты
- Әрі мен сендердің құлшылық еткен табынған нәрселеріңе құлшылық жасаушы емеспін
- Шығып келе жатқан күнді көрген кезде: «Осы менің Раббым, ол
- Олар кешке әкелеріне жылап келді
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһтың құлдарына шығарған көрікті нәрселеріне және берген
- Әрі Ол Аллаһ , Адамға барлық атауларды үйретті, кейін оларды
- Сонда ол бәбісек көп кешікпей келіп: «Мен сен білмеген бірнәрсені
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

