суреси Ahzab аят 32 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَا نِسَاءَ النَّبِيِّ لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِّنَ النِّسَاءِ ۚ إِنِ اتَّقَيْتُنَّ فَلَا تَخْضَعْنَ بِالْقَوْلِ فَيَطْمَعَ الَّذِي فِي قَلْبِهِ مَرَضٌ وَقُلْنَ قَوْلًا مَّعْرُوفًا﴾
[ الأحزاب: 32]
Ей, Пайғамбардың әйелдері! Сендер басқа әйелдердің бірі секілді емессіңдер. Егер тақуалық етсеңдер Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтансаңдар сөйлегендеріңде жұмсақ болмаңдар, өйткені ол олай сөйлесу жүрегінде дерті бар біреуге түрткі болып дәмелендіреді. Шариғатта құпталғанға сай сөз сөйлеңдер
суреси Al-Ahzab in KazakhÄy Payğambardıñ äyelderi! Sender äyelderden älde birew sïyaqtı emessiñder. Eger taqwalıq qılsañdar, qılımsıp söylemeñder. Onda jüreginde derti bar älde kim dämelenedi. Ädettegi sözdi söyleñder
Құранның қазақша аудармасы
Әй Пайғамбардың әйелдері! Сендер әйелдерден әлде біреу сияқты емессіңдер. Егер тақуалық қылсаңдар, қылымсып сөйлемеңдер. Онда жүрегінде дерті бар әлде кім дәмеленеді. Әдеттегі сөзді сөйлеңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Жены пророка! Вы - не такие, как обычные другие жены. Если вы гнева Господа страшитесь, В своих речах не будьте ласково-любезны, Чтобы в каком-нибудь (мужчине), Чье сердце (к женщине влечением) больнО, Не воспылало вожделенье (к вам). Ведите разговор пристойно,
Толкование избранного Корана (muntahab)
О жёны пророка! Вы не таковы, как любая другая женщина в отношении чести и достоинства. Если вы богобоязненны, то не будьте мягки и ласковы в своих речах с другими, чтобы не возжелал вас тот, чьё сердце порочно. Говорите с другими обычные серьёзные слова.
English - Sahih International
O wives of the Prophet, you are not like anyone among women. If you fear Allah, then do not be soft in speech [to men], lest he in whose heart is disease should covet, but speak with appropriate speech.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оған: «Жәннатқа кір»,- делінді. Ол: «Егер елім білгенде еді
- Содан кейін оларға алдынан, артынан, оң жағынан және сол жағынан
- Сонда шайтан оны азғырып: «Ей, Адам! Саған мәңгілік ағашын және
- Ақиқатында, Біз сендерді жерде орнықтырдық. Әрі өздеріңе онда тіршілікке қажетті
- Ей, Мұхаммед! Қашан саған аяттарымызға сенгендер келсе: «Сендерге амандық болсын.
- Ал, егер сапарда болып, хатшы таба алмасаңдар, онда қарыздардан кепілдікке
- Әрі көрген кезде, онда жәннатта игілік әрі ұлы патшалықты көресің
- Олар өз-өздеріне: «Негізінде, сендер әділетсізсіңдер», деді
- Ал, оны ол әйелді иманнан Аллаһтан өзге табынғандары тосқан еді.
- Ал, әділетсіздер азапты көрген кезде оларға жеңілдетілмейді әрі Оларға мұрсат
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.