суреси Anbiya аят 29 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ وَمَن يَقُلْ مِنْهُمْ إِنِّي إِلَٰهٌ مِّن دُونِهِ فَذَٰلِكَ نَجْزِيهِ جَهَنَّمَ ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِي الظَّالِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 29]
Ал олардан кім: «Мен Одан басқа құдаймын», десе, оны Жаһаннаммен жазалаймыз. Біз әділетсіздердің қайтарым жазасын осылай береміз
суреси Al-Anbiya in KazakhOlardan kim: Alladan özge men de täñirmin!,- dese, onı tozaqpen jazalandıramız. Zalımdardıñ sazayın söytip tarttıramız
Құранның қазақша аудармасы
Олардан кім: "Алладан өзге мен де тәңірмін!,- десе, оны тозақпен жазаландырамыз. Залымдардың сазайын сөйтіп тарттырамыз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А если скажет кто-нибудь из них: "Я - бог, кроме Него", Тому Мы Адом воздадим, - Так Мы неправедных вознаграждаем.
Толкование избранного Корана (muntahab)
А тому из ангелов, кто скажет: "Я - бог, которому надо поклоняться, кроме Аллаха", - Мы воздадим адом. Это - Наше воздаяние всем тем, кто преступает пределы Истины Аллаха и, причиняя себе вред, ложно утверждает, что он - бог и соучастник Аллаха.
English - Sahih International
And whoever of them should say, "Indeed, I am a god besides Him"- that one We would recompense with Hell. Thus do We recompense the wrongdoers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- және жерді жарып, бұлақтарды шығардық. Солай етіп сулар белгіленген іс
- Сен олардың иудейлердің көбінің күпірлік етушілерді Аллаһқа серік қосушыларды дос,
- сондай-ақ Құранды оқуға», деп. Кім тура жолмен жүрсе, ол өзі
- Оларды жайына қалдыр, өздеріне уәде етілген Күніне жолыққандарына дейін бос
- Содан кейін басқаларын жойып жібердік
- Ей, Мұхаммед! Саған Fашияның хабары келді ме
- Оқы! Әрі сенің Раббың аса Жомарт
- Біз аспандарды және жерді, әрі екеуінің арасындағыларын алты күнде жараттық
- Олар Аллаһтың жібімен қорғауымен болмаса және адамдардың жібімен келісімі аясында
- Сол күні сендер Аллаһтың алдына шығарыласыңдар, сендердегі ешбір құпия жасырын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

