суреси Sad аят 55 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هَٰذَا ۚ وَإِنَّ لِلطَّاغِينَ لَشَرَّ مَآبٍ﴾
[ ص: 55]
Міне, солай. Ал анығында, бойсұнбағандарға, қайтар мекеннің ең жаманы
суреси Saad in KazakhYa, osı! Al rasında azğındar üşin jaman orın bar
Құранның қазақша аудармасы
Я, осы! Ал расында азғындар үшін жаман орын бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И это так! Но для неверных - скверное пристанище (возврата) -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это блаженство - награда для богобоязненных. А для нечестивых ослушников, которые противостояли своим пророкам, уготовано наихудшее, сквернейшее пристанище -
English - Sahih International
This [is so]. But indeed, for the transgressors is an evil place of return -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Тілдеріңнің «бұл халал рұқсат етілген , бұл харам тыйым салынған
- Адам баласы әуелде Біздің оны жаратқанымызды есіне алмай ма? Ал,
- Сендерге жағымсыз болса да соғыс парыз етілді. Сендер бір нәрсені
- Әрі: «Ақиқатында, мен тек анық етіп түсіндіретін ескертушімін», де
- Ей, Пайғамбар! Жұбайларыңа, қыздарыңа және имандылардың әйелдеріне айт: жаулықтарын үстеріне
- Ал шындықты алып келген және оны хақ деп мойындағандар міне,
- Олар: «Иә, солай, бізге ескертуші келген еді. Бірақ біз оны
- Ақиқатында, оның шайтанның билігі оны өзіне дос, қамқоршы тұтатындарға және
- Тура жолды жолдың мақсатын түсіндіру Аллаһқа тән. Әрі ол жолдан
- Аллаһ Ол аспандарды тірексіз көтерген, оны тіректі болғанда көретін едіңдер,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

