суреси Sad аят 55 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هَٰذَا ۚ وَإِنَّ لِلطَّاغِينَ لَشَرَّ مَآبٍ﴾
[ ص: 55]
Міне, солай. Ал анығында, бойсұнбағандарға, қайтар мекеннің ең жаманы
суреси Saad in KazakhYa, osı! Al rasında azğındar üşin jaman orın bar
Құранның қазақша аудармасы
Я, осы! Ал расында азғындар үшін жаман орын бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И это так! Но для неверных - скверное пристанище (возврата) -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это блаженство - награда для богобоязненных. А для нечестивых ослушников, которые противостояли своим пророкам, уготовано наихудшее, сквернейшее пристанище -
English - Sahih International
This [is so]. But indeed, for the transgressors is an evil place of return -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әміріміз келген кезде, Һұдты және онымен бірге иманға келгендерді Өзіміздің
- қарғысқа ұшыраған түрде. Олар сонда қай жерде табылмасын, ұсталып, өлімге
- немесе тақуалықты Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтануды бұйырған болса
- Иманға келгендер: «Бір сүре түсірілмей ме?» дейді. Ал, қашан анық
- Осылай әрбір пайғамбарға Біз, бұзықтардан жау шығарғанбыз. Сенің Раббың тура
- Өзіңе айқын нәрсе өлім келгенге дейін Раббыңа құлшылық ет
- Содан кейін олар, өздерінің шын Иелері Аллаһқа қайтарылады. Біліңдер, үкім
- Бірақ оң жақтағылар олай емес
- Әрі сендерден бір топ мен арқылы жіберілгенге сеніп, ал бір
- Ей, адамдар! Аллаһтың сендерге берген игілігін естеріңе алыңдар. Аллаһтан басқа
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

