суреси Sad аят 55 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هَٰذَا ۚ وَإِنَّ لِلطَّاغِينَ لَشَرَّ مَآبٍ﴾
[ ص: 55]
Міне, солай. Ал анығында, бойсұнбағандарға, қайтар мекеннің ең жаманы
суреси Saad in KazakhYa, osı! Al rasında azğındar üşin jaman orın bar
Құранның қазақша аудармасы
Я, осы! Ал расында азғындар үшін жаман орын бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И это так! Но для неверных - скверное пристанище (возврата) -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это блаженство - награда для богобоязненных. А для нечестивых ослушников, которые противостояли своим пророкам, уготовано наихудшее, сквернейшее пристанище -
English - Sahih International
This [is so]. But indeed, for the transgressors is an evil place of return -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз сендердің осы өмірдегі және соңғы, мәңгілік өмірдегі ақиреттегі достарыңбыз.
- Аллаһ сендерге түсіндіріп беруді және сендерді өздеріңнен бұрын өткендердің жолдарымен
- Біліңдер! Ақиқатында, аспандардағы және жердегі әркім де Аллаһтікі. Аллаһтан өзгені
- Ол Сүлеймен : «Ей, уәзірлер! Олар маған бойсұнып келуден бұрын,
- Кезінде жас жігіттер үңгірді паналап: «Раббымыз! Бізге Өзіңнен мейірім нәсіп
- Ол құлды азат ету
- Егер кейбір әйелдер мәһрлерімен кәпірлер жаққа өтіп кетсе, үстемдікке жеткен
- оны сендерге еске салу үшін әрі оны ұғатын құлақтардың ұғуы
- Әй, елім! Бұл өмір бар болғаны уақытша ғана пайдаланатын нәрсе,
- Ей, Мұхаммед! Егер олар әділетсіз күнәһарлар теріс бұрылса, шын мәнінде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой