суреси Sad аят 55 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هَٰذَا ۚ وَإِنَّ لِلطَّاغِينَ لَشَرَّ مَآبٍ﴾
[ ص: 55]
Міне, солай. Ал анығында, бойсұнбағандарға, қайтар мекеннің ең жаманы
суреси Saad in KazakhYa, osı! Al rasında azğındar üşin jaman orın bar
Құранның қазақша аудармасы
Я, осы! Ал расында азғындар үшін жаман орын бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И это так! Но для неверных - скверное пристанище (возврата) -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это блаженство - награда для богобоязненных. А для нечестивых ослушников, которые противостояли своим пророкам, уготовано наихудшее, сквернейшее пристанище -
English - Sahih International
This [is so]. But indeed, for the transgressors is an evil place of return -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оны сенімді Рух Жәбірейіл түсірді
- Ал, егер ол жалғанға шығарушы, адасушылардан болса
- Құрмадан же, су іш әрі тыныштыққа болен! Егер адамдардан біреуді
- Олар діндерін ермек етті және ойынға айналдырды әрі оларды осы
- Олар осы өмірді соңғы мәңгілік өмірден ақиреттен артық көреді әрі
- Ал, Раббысының аяттары есіне салынған кезде, одан теріс бұрылған және
- Әрбір жан өлім дәмін татады. Шын мәнінде, Қайта тірілу күні
- Аллаһ : «Ей, Мұса! Мен сені адамдардың үстіне елшілікке әрі
- Күмәнсіз, Мен, істеген күнәсіне шынайы өкініп, Мағанбойсұнуға қайтқанды тәубеге келгенді
- Барлық жанды істеген ісімен бірге бақылап тұрушы Ол өзгелермен бірдей
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

