суреси Sad аят 55 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هَٰذَا ۚ وَإِنَّ لِلطَّاغِينَ لَشَرَّ مَآبٍ﴾
[ ص: 55]
Міне, солай. Ал анығында, бойсұнбағандарға, қайтар мекеннің ең жаманы
суреси Saad in KazakhYa, osı! Al rasında azğındar üşin jaman orın bar
Құранның қазақша аудармасы
Я, осы! Ал расында азғындар үшін жаман орын бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И это так! Но для неверных - скверное пристанище (возврата) -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это блаженство - награда для богобоязненных. А для нечестивых ослушников, которые противостояли своим пророкам, уготовано наихудшее, сквернейшее пристанище -
English - Sahih International
This [is so]. But indeed, for the transgressors is an evil place of return -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- және тыныс алып, ағарабастаған таңмен
- жақсы сөз және кешірім артынан реніш араласқан садақадан қайырлы. Аллаһ
- Міне, кезінде ол Раббысына өзгелерден жасырын түрде жалбарынды
- ал, Біз оны жақын көреміз
- Ей, Мұхаммед! Шын мәнінде, Біз бұны Құранды өз тіліңде жеңіл
- Олар: «Раббымыз! Біз оның бізді дереу жазаға тартуынан не шектен
- Мен сендерден бұл үшін сыйақы сұрамаймын. Менің сыйым әлемдердің Раббысында
- Әрі олар еске алулары үшін, Біз оны жаңбыр суын араларына
- Әрі олар сөздің жақсысына бағытталды Оларға сөздің жақсысы айтқызылды әрі
- Негізінде олардан бұрынғылар да айла-шарғы жасаған еді. Ал, амал-тәсілдердің барлығы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.