суреси Nisa аят 67 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِذًا لَّآتَيْنَاهُم مِّن لَّدُنَّا أَجْرًا عَظِيمًا﴾
[ النساء: 67]
Сонда оларға Өз қасымыздан бір ұлы сый беретін едік
суреси An-Nisa in KazakhSonday-aq öz janımızdan sıylıq berer edik
Құранның қазақша аудармасы
Сондай-ақ өз жанымыздан сыйлық берер едік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И даровали бы Мы им Великую награду от Себя
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если бы они выполнили то, что повелел им Аллах и что им по силам, Он бы даровал им великую награду от Своей благости.
English - Sahih International
And then We would have given them from Us a great reward.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі оларды тоқтатыңдар, өйткені олар сұраққа тартылады
- Әрі біз әрбір Елшіні Аллаһтың рұқсатымен, адамдардың оған бағынулары үшін
- Әрі Раббың бал арасына білдіріп: «Таулардан, ағаштардан және олардың адамдардың
- Өйткені, Аллаһ әл-Хаққ Ақиқат , ал олардың Одан өзге жалынып
- Ақиқатында, ‘Айша туралы жаланы айтып келгендер, өздеріңнен болған бір топ.
- Түн қараңғылығы оны жапқан кезде, ол бір аспан денесін ғаламшарды
- Шын мәнінде, бұл Құран саған және сенің қауымыңа еске салу.
- Ал, кім тыңдап іліп алса, оның соңына отты ұшқын түседі
- Алайда олар ескермеді тосын жағдайды есепке алмады
- Оларды жинаған сол Есеп Күні, олар осы дүниеде күндізден бір
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.