суреси Yunus аят 69 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ لَا يُفْلِحُونَ﴾
[ يونس: 69]
«Негізінде, Аллаһ туралы өтірікті құрастыратындар жала жабатындар мақсаттарына жетпейді», де
суреси Yunus in Kazakh(Muxammed Ğ.S.): «Rasında sonday Allağa ötirik jala japsırğandar, qutılmaydı» de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.): «Расында сондай Аллаға өтірік жала жапсырғандар, құтылмайды» де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "Кто ложь возводит на Аллаха, Не благоденствовать тому".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им, о посланник: "Поистине, те, которые измышляют на Аллаха ложь и приписывают Ему сына, никогда не достигнут успеха!"
English - Sahih International
Say, "Indeed, those who invent falsehood about Allah will not succeed."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, оған дейін олар өздеріне жаңбыр жіберілуден алдын үмітсіз күйде
- әрі сендер сол уақытта өлім үстінде жатңанга/ қарап қалғанда
- Мен олардан ешбір ризық несібе, үлес қаламаймын және олардың Мені
- Ей, иманға келгендер! Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар және шын
- Кейін оны Өзі қалаған кезде қайта тірілтеді
- Анығында, бұл сендердің күмәнданып келгендерің
- Анығында, тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанушылар Жәннаттағы бақтар мен өзендер
- Безендірілген, көтеріңкі жайлы орындарда
- Біз оларға араб мүшріктеріне өздері оқып-үйренетін кітаптар бермедік әрі оларға
- Әлде оларда өздерін Бізден қорғайтын құдайлары бар ма? Олар өз-өздеріне
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой