суреси Yunus аят 69 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ لَا يُفْلِحُونَ﴾
[ يونس: 69]
«Негізінде, Аллаһ туралы өтірікті құрастыратындар жала жабатындар мақсаттарына жетпейді», де
суреси Yunus in Kazakh(Muxammed Ğ.S.): «Rasında sonday Allağa ötirik jala japsırğandar, qutılmaydı» de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.): «Расында сондай Аллаға өтірік жала жапсырғандар, құтылмайды» де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "Кто ложь возводит на Аллаха, Не благоденствовать тому".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им, о посланник: "Поистине, те, которые измышляют на Аллаха ложь и приписывают Ему сына, никогда не достигнут успеха!"
English - Sahih International
Say, "Indeed, those who invent falsehood about Allah will not succeed."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар: «Уа, әкеміз! Біз жарысып кеткенде, Йусуфты заттарымыздың қасында қалдырған
- Анығында, еркектерге келетін жақындасатын және жол кесетін жолаушыларды тонайтын әрі
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Раббың барлығына, олардың амалдарына сай толық қайтарымын
- Аспандарды және жерді жаратушы, олар адамдар секілдіні жарата алмай ма?
- Олар үшін онда жемістер бар әрі қалаған нәрселері бар
- Хақ уәде жақындады. Сонда, сондай күпірлік еткендердің Аллаһқа серік қосушылардың
- Ей, Мұхаммед! Оларға бір кент халқының мысалын келтір. Кезінде ол
- Ағалары: «Аллаһпен ант етеміз. Біздің бұл жерге бұзықтық тарату үшін
- Бүгін әрбір жан істеп тапқанының қайтарымын алады. Бүгін әділетсіздік болмайды.
- Әрі Біз: «Ей, Адам! Сен және жұбайың жәннатта тұрыңдар. Одан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.