суреси Ahqaf аят 13 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ الَّذِينَ قَالُوا رَبُّنَا اللَّهُ ثُمَّ اسْتَقَامُوا فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ﴾
[ الأحقاف: 13]
Анығында: «Раббымыз Аллаһ» деп, кейін тура жолды ұстанғандарға қорқыныш жоқ әрі олар қайғырмайды
суреси Al-Ahqaaf in KazakhKüdiksiz sonday: Rabbımız Alla dep, sosın tüp-twra ketkender, olarğa; xawip-qater joq. Äri olar küyinbeydi
Құранның қазақша аудармасы
Күдіксіз сондай: "Раббымыз Алла" деп, сосын түп-тура кеткендер, оларға; хауіп-қатер жоқ. Әрі олар күйінбейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, все те, кто говорит: "Владыка наш - Аллах!" - И с твердостью стоит на этом, - На них не ляжет страх, Печаль не отягчит.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, тех, которые сказали: "Наш Господь - только Аллах",- а потом совершали благочестивые, праведные деяния, не охватит ни страх оттого, что их постигнет неприятность, ни печаль о том, что их минует что-либо желанное.
English - Sahih International
Indeed, those who have said, "Our Lord is Allah," and then remained on a right course - there will be no fear concerning them, nor will they grieve.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар күпірлік еткендер Аллаһ және Оның Елшісіне қарсы шыққандар ,
- Сонда сендер оны өсекті тілдеріңе алып әрі өздерің білмеген нәрсені
- Ол күні әрбір адамды әлек ететін оз ісі бар
- Біз қылмыскерлерді осылай етеміз
- Әлде, елді мекендердің тұрғындары азабымыз оларға сәскеде, ойнап жүрген кездерінде
- Енді бізге ара түсушілер жоқ
- көтеріңкі орындарда бір-біріне қарама-қарсы отырады
- әрі шашылған тозаңға айналған кезде
- Қаланың шет жағынан бір адам жүгіріп келіп: «Ей, Мұса! Уәзірлер
- Әрі Біз олардың: «Негізінде, оған оны Құранды бір адам үйретеді»,-деп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.