суреси Al Isra аят 7 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Isra аят 7 in arabic text(The Night Journey).
  
   

﴿إِنْ أَحْسَنتُمْ أَحْسَنتُمْ لِأَنفُسِكُمْ ۖ وَإِنْ أَسَأْتُمْ فَلَهَا ۚ فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ الْآخِرَةِ لِيَسُوءُوا وُجُوهَكُمْ وَلِيَدْخُلُوا الْمَسْجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَلِيُتَبِّرُوا مَا عَلَوْا تَتْبِيرًا
[ الإسراء: 7]

Жақсылық жасасаңдар, өздерің үшін жасадыңдар. Ал жамандық жасасандар, ол да өздеріңе. Соңғы уәде келген кезде, жүздеріңе қайғы орнату үшін жауларың мешітке алдын кіргендей кіреді де, өздері басып алғанды қиратады

суреси Al-Isra in Kazakh

Eger ïgilik isteseñder, özderiñ üşin; Jamandıq isteseñder tağı özderiñe tän. Ekinşi wädeli mezgil kelgen kezde ; betteriñdi buzıp, qınjıltw üşin jäne alğaşqı kirgenderindey Mesjid Aqsağa kirip, tas talqan qılwları üşin (jiberdik)


Құранның қазақша аудармасы


Егер игілік істесеңдер, өздерің үшін; Жамандық істесеңдер тағы өздеріңе тән. Екінші уәделі мезгіл келген кезде ; беттеріңді бұзып, қынжылту үшін және алғашқы кіргендеріндей Месжід Ақсаға кіріп, тас талқан қылулары үшін (1,жібердік)


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И если вы добро творили, Вы это делали себе (на пользу), А если вы творили зло, Его вы делали опять же для самих себя. Когда пришел (черед) Предупреждению второму сбыться, (Мы разрешили вашим недругам былым) Обезобразить ваши лики И в Храм войти, Как в первый раз они вошли в него, И в нем низвергнуть все, Над чем возвысилась их сила.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Мы сказали вам: "Если вы будете вершить добродеяния и поклоняться Аллаху, то вы принесёте пользу себе в ближней жизни и в жизни дальней, а если вы будете совершать злодеяния, то этим только навредите самим себе. Когда настанет для вас срок наказания во второй раз за бесчинства и несправедливость, Мы направим ваших врагов против вас, чтобы они причинили вам такой вред, который оставит следы унижения, бедствия и горя на ваших лицах. И последствием будет то, что они войдут в Иерусалимскую мечеть и разрушат её точно так же, как они вошли в неё в первый раз и разрушили. И уничтожат они всё, над чем возьмёт верх их сила.


English - Sahih International


[And said], "If you do good, you do good for yourselves; and if you do evil, [you do it] to yourselves." Then when the final promise came, [We sent your enemies] to sadden your faces and to enter the temple in Jerusalem, as they entered it the first time, and to destroy what they had taken over with [total] destruction.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 7 from Al Isra


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ақиқатында, оларға тыйымдарды ескертулерді қамтыған хабарлар келді
  2. Сондай-ақ сен ол Құран үшін олардан ақы сұрамайсың. Ол бүкіл
  3. Күмәнсіз, оның саусақтарының ұштарын да қалпына келтіруге күшіміз жетеді
  4. Керісінше, оны өтірік санап, теріс бұрылды
  5. Әрі сонда Ибраһим мен Исмаъил Үйдің Қағбаның ірге тасын көтеріп
  6. Әрі шақырушы сол күні жақын жайдан шақырғанда тыңда
  7. Оған жұмсақ сөз сөйлеңдер, мүмкін ол еске алар, не қорқар»,
  8. Біз иманға келген және ізгі амал істегендерді жер бетінде бұзу-бүлдірушілік
  9. Шын мәнінде Біз адамды ауыртпалықтарға жараттық
  10. Ей, Мұхаммед! Айт серік қосушыларға : «Сендер Аллаһты қойып, өздеріңе

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
суреси Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Isra Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Isra Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 17, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой