суреси Hijr аят 73 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ﴾
[ الحجر: 73]
Сонда күн шыға бастағанда оларды сайха (азап, айқай-шу,қатты дауыс деген мағналарды қамтиды, яғни бір ащы дауыстан олар өлді) алды
суреси Al-Hijr in KazakhSonda olardı kün şığa aşçı dawıs aldı
Құранның қазақша аудармасы
Сонда оларды күн шыға ащы дауыс алды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И на восходе солнца охватил их гул,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда они были в этом слепом опьянении, их охватил вопль на восходе солнца.
English - Sahih International
So the shriek seized them at sunrise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Анығында, Аллаһ Өзінің жолында арасы тығызқаланған қамалдай сап түзеп соғысатындарды
- Ал, кім осыдан кейін бет бұрса, міне, солар нағыз бұзықтар
- Енді Аллаһтан Оның тыйымдарынан қорқып, сақтаныңдар және маған бағыныңдар
- сондай-ақ олардың үйлеріндегі есіктерді де және олар сүйеніп отыратын жұмсақ
- әрі әшекейлерді де. Анығында бұлардың барлығы осы өмірдің ғана болмашы
- Егер де адамдардың бір қауым болып алуы болмағанда, әр-Рахманға күпірлік
- Раббыңның игілігін солар бөліп бере ме? Оларға осы өмірдегі тіршілік
- Ол: «Патшалар бір елді мекенге кірсе, оны қиратады және елдің
- Ол Фиръаун оларды ол жерден шығарып жойып жіберуді қалады. Сонда
- Олар бұған лайықты емес әрі олар істей алмайды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.