суреси Yunus аят 56 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ يونس: 56]
Ол тірілтеді және өлтіреді әрі сендер Оған қайтарыласыңдар
суреси Yunus in KazakhOl tiriltedi, öltiredi. Sonday-aq Onıñ aldına qaytarılasıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Ол тірілтеді, өлтіреді. Сондай-ақ Оның алдына қайтарыласыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Он оживляет и мертвит, К Нему и ваше возвращенье.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах - хвала Ему! - творит из небытия и умерщвляет, и к Нему возвращение в будущей жизни. А кто в силах это делать, Тот над всякой вещью властен.
English - Sahih International
He gives life and causes death, and to Him you will be returned
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһқа құлшылық етілетін орындарда, Оның есімі еске алынуын тыйғаннан және
- Ол кемені жасап жатқанда, елінің уәзірлері мен бектері оның жанынан
- Мұнафиқтар өздеріне қатысты, жүректеріндегіні хабарлайтын бір сүренің түсірілуінен қауіптенеді. Ей,
- және Біз оларға көмек беріп, олар жеңіске жетті
- Сендер үшін оларда кешке өрістен алып қайтқан кездеріңде және ертемен
- Ал, сондай күпірлік еткендер қарсы келгендер және аят-белгілерімізді және ақиреттегі
- Олар: «Саған ілескендер ең төмен бейшара адамдар болса, біз саған
- Ақиқатында Біз төменгі аспанды шырақтармен аспан денелерімен безендірдік әрі оларды
- Ей, Мұхаммед! Саған жақсылықтан бір нәрсе келсе, ол Аллаһтан. Ал,
- Ей, Мұхаммед! Сені олардың мұнафиқтардың дүниелері, балалары таңырқатпасын. Шын мәнінде,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.