суреси Nahl аят 75 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ ضَرَبَ اللَّهُ مَثَلًا عَبْدًا مَّمْلُوكًا لَّا يَقْدِرُ عَلَىٰ شَيْءٍ وَمَن رَّزَقْنَاهُ مِنَّا رِزْقًا حَسَنًا فَهُوَ يُنفِقُ مِنْهُ سِرًّا وَجَهْرًا ۖ هَلْ يَسْتَوُونَ ۚ الْحَمْدُ لِلَّهِ ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ النحل: 75]
Аллаһ, біреудің иелігінде болып, еш нәрсеге шамасы келмейтін бір құлды және Біз жақсы ризық беріп, ол одан жасырын әрі ашық түрде жұмсайтын бір адамды мысалға келтірді. Бұлар тең бола ма? Барлық мақтау Аллаһқа! Алайда, олардың көбі білмейді
суреси An-Nahl in KazakhAlla bir mısal berdi; birewdiñ ïeligindegi eş närsege şaması kelmeytin qul men özine bizden körkem rïzıq bergen, sonda ol, odan körnew, kömes jumsaytın birewler teñ bola ala ma? Barlıq maqtaw Allağa tän. Biraq olardıñ köbi bilmeydi
Құранның қазақша аудармасы
Алла бір мысал берді; біреудің иелігіндегі еш нәрсеге шамасы келмейтін құл мен өзіне бізден көркем ризық берген, сонда ол, одан көрнеу, көмес жұмсайтын біреулер тең бола ала ма? Барлық мақтау Аллаға тән. Бірақ олардың көбі білмейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллах приводит вам сравненье: Невольник - раб, который не владеет, истинно, ничем, - И тот, которого прекраснейшим уделом Мы наделили от Себя, И он расходует (на милость) из него Открыто или тайно. Сравни ль друг другу эти двое? Хвала Аллаху, нет! Но большинство из них (того) не понимает.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах приводит вам притчу о двух мужах, разъясняя скверну многобожия: о рабе-невольнике, который ничем не владеет, не имеет никаких прав и не может ничем распорядиться, и о свободном человеке, которого Мы наделили чистым добрым уделом, и он распоряжается им, и расходует деньги тайно и явно. Неужели рабы, которые не имеют никаких прав и не способны чем-либо распорядиться, могут сравниться со свободными хозяевами, которых Мы наделили хорошим уделом, и они им распоряжаются? Аллах царит над всеми и распоряжается Своим царством, как хочет, а другие ничего не имеют, ничего не могут делать, поэтому они не заслуживают поклонения или благодарности. Всю признательность следует выражать только Аллаху. Честь Ему, Всевышнему, и хвала Ему, Единому! Ведь все блага и всё прекрасное идёт от Него! Эти люди поступают неразумно, подражая своим главам. Большинство их, не зная, приписывают блага, полученные от Аллаха, другим божествам и поклоняются им помимо Аллаха.
English - Sahih International
Allah presents an example: a slave [who is] owned and unable to do a thing and he to whom We have provided from Us good provision, so he spends from it secretly and publicly. Can they be equal? Praise to Allah! But most of them do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар періштелер : «Раббың осылай деп айтты. Ақиқатында Ол әл-Хаким
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Негізінде, сендер қарама-қайшы сөздесіңдер
- Ей, Мұхаммед! Сабыр ет. Аллаһтың уәдесі ақиқат. Айқын сенімі болмағандар
- Біз олардан Мекке кәпірлерінен бұрын қаншама халықты жойып жібердік. Олардың
- Ей, иманға келгендер! Аллаһтың белгілеген хаж рәсімдеріне, тыйым салынған айға,
- әрі жұлдыздар төгілген кезде
- Ол әл-Әууәл Өзінен бұрын еш нәрсе болмаған, ең Алғашқы әрі
- әрі жер мен таулар көтеріліп, бір соққымен күйретілген кезде
- Олар онда жәннатта мәңгі қалып, оларға онда қалаған нәрселері бар.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.