суреси Furqan аят 43 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلَٰهَهُ هَوَاهُ أَفَأَنتَ تَكُونُ عَلَيْهِ وَكِيلًا﴾
[ الفرقان: 43]
Ей, Мұхаммед! Өзінің құмарлығын өзіне құдай етіп алғанды көрдің бе? Сен ол үшін жауапкер боласың ба
суреси Al-Furqan in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) oyın, täñir jasap alğandı (oyınıñ qulı bolğandı) kördiñ be? Sonda sen olarğa kepil bolasıñ ba
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) ойын, тәңір жасап алғанды (1,ойының құлы болғанды) көрдің бе? Сонда сен оларға кепіл боласың ба
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Видал ли ты того, Кто богом свои страсти сделал, - Неужто за него ты можешь поручиться?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Видел ли ты, о посланник, как заблуждается тот, кто так следует своим прихотям и страстям, что поклоняется камням, которые не могут принести ему ни пользы, ни вреда. Ведь ты был послан увещевателем о наказании и добровестником о награде, но ты не будешь поручителем и ответчиком за их веру и за то, чтобы они шли по прямому пути.
English - Sahih International
Have you seen the one who takes as his god his own desire? Then would you be responsible for him?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- оларға лайдан жасалған тас жаудыру үшін
- Ол Аллаһ : «Менің алдымда дауласпаңдар. Мен сендерге алдын ала
- сендер де мен құлшылық еткенге Аллаһқа құлшылық етуші емессіңдер
- Ақиқатында, Біз оны Құранды Қадр түнінде түсірдік
- шектен шыққандарға Раббың тарапынан белгіленген», деді
- және түйіндерге үрлеушілердің жамандығынан
- Ақиқатында, сендердің құдайларың Аллаһ, одан басқа ешбір құдай жоқ. Оның
- Оның еліндегі өздерін жоғары санаған уәзірлері мен бектері: «Әй, Шұғайып!
- әрі олардың жүректерін біріктірді. Егер сен жердегі барлық нәрселерді жұмсасаң
- Қадр түні мың айдан қайырлы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.