суреси Qasas аят 75 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَنَزَعْنَا مِن كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا فَقُلْنَا هَاتُوا بُرْهَانَكُمْ فَعَلِمُوا أَنَّ الْحَقَّ لِلَّهِ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ القصص: 75]
Біз ол күні әрбір қауымнан бір куәні шығарып: «Дәлелдеріңді келтіріңдер», дейміз. Сонда олар ақиқаттың Аллаһ жағында екенін біледі және ойдан шығарғандары құдайлары олардан жоғалады
суреси Al-Qasas in KazakhOl küni, är ümmetten bir ayğaq şığarıp: Dälelderiñdi äkeliñder deymiz. Sonda olar, ras xaqïqat, Allağa tän ekenin biledi de olardıñ jasandı närseleri joq boladı
Құранның қазақша аудармасы
Ол күні, әр үмметтен бір айғақ шығарып: "Дәлелдеріңді әкеліңдер" дейміз. Сонда олар, рас хақиқат, Аллаға тән екенін біледі де олардың жасанды нәрселері жоқ болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы призовем свидетеля из каждого народа И скажем: "Представьте доказательство свое!" Тогда узнать им (предстоит), Что Истина - лишь в ведении Бога; Покинут их те (божества), Которых измышляло их воображенье.
Толкование избранного Корана (muntahab)
В День воскресения Мы призовём из каждой общины свидетеля - её пророка,- чтобы он засвидетельствовал о ней и о том, что она вершила в ближайшей жизни. Тогда Мы скажем неверующим: "Каково ваше оправдание многобожия и неповиновениия?" И они не смогут ответить. Тогда они постигнут, что истина - с начала до конца - это лишь Истина Аллаха Единого, и пропадёт у них то, что они измышляли.
English - Sahih International
And We will extract from every nation a witness and say, "Produce your proof," and they will know that the truth belongs to Allah, and lost from them is that which they used to invent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Раббымыз! Мені және ата-анамды әрі имандыларды Есеп алынатын күні кешіре
- Аллаһ, Ол сендерге жерді тұратын мекен, ал аспанды құрылым етіп
- Ей, Мұхаммед! Біз саған түсірген Кітап берекелі. Адамдар оның аяттарына
- Әрі оларға Өз мейірімізден тарту етіп, олар жайлы ақиқат сөзін
- Олар істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтып тәубе етіп
- Ей, Мұхаммед! Бұл сенің Раббыңның кеңшілігімен. Міне, осы ұлы жетістік
- Сондықтан олардың айтып жатқандарына сабыр ет. Әрі ризалыққа жету үшін
- оның киттің ішінде қайта тірілтілетін күнге дейін қалған болар еді
- Ей, Мұхаммед! Егер, Аллаһ саған бір К зиян тигізетін болса,
- Ақиқатында, Біз сендерді жерде орнықтырдық. Әрі өздеріңе онда тіршілікке қажетті
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.