суреси An Naba аят 13 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا﴾
[ النبأ: 13]
және лаулаған шырақ жасадық
суреси An-Naba in KazakhJarqırağan şıraq (kün) jarattıq
Құранның қазақша аудармасы
Жарқыраған шырақ (1,күн) жараттық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И поместили в них пылающий светильник,
Толкование избранного Корана (muntahab)
И создали ярко пылающий светильник. [[Под ярко пылающим светильником подразумевается Солнце. Ведь научно доказано, что температура лучеиспускающей поверхности Солнца составляет 6000 абсолютных градусов. А в центре Солнца температура более 30 -и миллионов градусов из-за высокого давлен нём. Солнце излучает следующие виды энергии: 9% ультрафиолетовых лучей, 46% световых лучей, 45% тепловых или инфракрасных лучей. Поэтому в высокочтимом айате Солнце называется пылающим и испускающим свет и тепло светильником.]]
English - Sahih International
And made [therein] a burning lamp
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, иманға келгендер! Бір топ бір адамдар басқа бір топты
- Олар өздеріне абырой күш-құдірет болуы үшін Аллаһтан өзгелерді құдай етіп
- Нұх айтты: «Раббым, кәпірлерден жерде бірде-бір тұрғын қалдырма
- Онда игі де көріктілер
- Олар онда тартысқан күйлерінде
- Ақиқатында, біз Раббымыздан болатын түнерген, ауыр бір Күннен қорқамыз», дейді
- Ол Аллаһ : «Ол жақтан шық, сөзсіз сен қуылғансың
- Егер сендер Аллаһқа сенген болсаңдар және Айыру күні екі топ
- Олар әуелгілерден көп
- Ақиқатында, Раббың ризықты кімге қаласа кеңітеді не шектеп қояды тарылтады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

