суреси Kahf аят 76 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ إِن سَأَلْتُكَ عَن شَيْءٍ بَعْدَهَا فَلَا تُصَاحِبْنِي ۖ قَدْ بَلَغْتَ مِن لَّدُنِّي عُذْرًا﴾
[ الكهف: 76]
Мұса : «Егер бұдан кейін сенен бір нәрсе сұрасам, мені өзіңе серік етпей-ақ қой. Менің алдын сұраған кешірімімді қабыл еткен едің»
суреси Al-Kahf in Kazakh“Eger budan keyin bir närse surasam, tipti meni joldas qılma. Ras menen sağan sıltaw tabıldı” dedi
Құранның қазақша аудармасы
“Егер бұдан кейін бір нәрсе сұрасам, тіпті мені жолдас қылма. Рас менен саған сылтау табылды” деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Муса сказал: "Если тебя я после этого о чем-нибудь спрошу, Не позволяй мне путь с тобой продолжить, - Это тебе служило б извиненьем от меня".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Муса сказал: "Если после этого я спрошу тебя о чём- либо, тогда запрети мне сопровождать тебя. Ты уже достиг предела, после которого имеешь право расстаться со мной".
English - Sahih International
[Moses] said, "If I should ask you about anything after this, then do not keep me as a companion. You have obtained from me an excuse."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оқы! Әрі сенің Раббың аса Жомарт
- Әрі олар шешім шығаруын сұрады, алайда, әрбір қасарысқан зәбір көрсетуші
- {тек Раббыңның рақым еткендері ғана одан аман }т Ол Аллаһ
- Олар мұнафиқтар : «Біз сендерденбіз», деп, Аллаһпен ант ішеді. Бірақ
- Бұл олардың аспандар мен жердегі жасырын нәрсені әшкерелеуші және сендердің
- Ей, Мұхаммед! Ал, енді ескертілгендердің соңы қалай болғанына назар сал
- Әрі сендерді топырақтан жаратқаны және кейін сендердің адам адамзат болып
- Анығында, бұл Құран ең тура дұрыс болғанға бастайды әрі ізгі
- Әрі Біз оларға бір белгі көрсетсек, сөзсіз, ол алдыңғысынан үлкен
- жоғары бағаланған тап-таза
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

