суреси Maryam аят 69 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ثُمَّ لَنَنزِعَنَّ مِن كُلِّ شِيعَةٍ أَيُّهُمْ أَشَدُّ عَلَى الرَّحْمَٰنِ عِتِيًّا﴾
[ مريم: 69]
Кейін әрбір топтан, олардың ішіндегі әр-Рахманға аса Қайырымдыға бойсұнбауда ең қатты болғандарын шығарып аламыз
суреси Maryam in KazakhSonan keyin ärbir toptan Allağa qaysısı qattı qarsı kelgenin ortağa şığaramız
Құранның қазақша аудармасы
Сонан кейін әрбір топтан Аллаға қайсысы қатты қарсы келгенін ортаға шығарамыз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Потом из каждой группы извлечем Мы тех, Кто был особо непокорен (СловЕсам) Милосердного (Аллаха).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Потом Мы извлечём из каждой группы сильнейших ослушников и непокорных Аллаху и воздадим им прежде других сильнейшим наказанием и страшнейшей мукой.
English - Sahih International
Then We will surely extract from every sect those of them who were worst against the Most Merciful in insolence.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, жын мен адамзат тобы! Аспандар мен жердің шектерінен өтуге
- Ей, Мұхаммед! Адамдарды, оларға азап келетін Күннен сақтандыр. Сонда әділетсіздік
- Аллаһқа қатысты өтірікті құрастырғаннан жала жапқаннан немесе Оның аяттарын өтірік
- Жоқ! Қайтушылармен ант етемін
- және дәнді дақылдар, хош иісті шөптер бар
- салқын емес әрі жақсылығы да жоқ
- Егер күпірлік етсеңдер бір Аллаһқақұлшылық етпесеңдер , Аллаһ сендерге мұқтаж
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ей, кәпірлер
- Әрі олар мүшріктер Аллаһтан өзге өздері үшін аспандардан және жерден
- Олар: «Біз бір топ бола тұра оны қасқыр жесе, онда
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.