суреси Qalam аят 26 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ﴾
[ القلم: 26]
Ал, оны көрген сәтте: «Ақиқатында біз адасып кетіппіз
суреси Al-Qalam in KazakhSonda olar, baqşanı körgen sätte: Anıq adasqan ekenmiz;,- desti
Құранның қазақша аудармасы
Сонда олар, бақшаны көрген сәтте: "Анық адасқан екенміз;",- десті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Едва завидев сад, (В отчаянье) воскликнули они: "Поистине, сошли мы с верного пути!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Увидев свой сад сожжённым, чёрным, они сказали в замешательстве: "Поистине, мы заблудились. Это не наш сад.
English - Sahih International
But when they saw it, they said, "Indeed, we are lost;
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар сондай, намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық орындайды, зекетті
- Міне, бұлар Аллаһтың лағнет еткендері мейірімінен алыстатқандары , сөйтіп Ол
- Сонда сендерден ешкім де оны тосып қала алмас еді
- Олар қаншама бақтар мен бұлақтарды қалдырды
- Әлде алғаш жаратуды бастайтын, кейін оны қайта тірілу күні қайта
- Әрі осылайша мүшріктердің Аллаһқа серік қосушылардың көбіне олардың серіктері шайтандары
- Шын мәнінде, ол Біздің иманды мүмін құлдарымыздан
- енді Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар және маған бағыныңдар
- немесе: «Егер де Аллаһ мені тура жолғасалғанда, онда мен де
- Біз оларға белгі-мұғжизаларды бердік. Оларда анық сынақтар бар еді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

