суреси Zukhruf аят 79 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَمْ أَبْرَمُوا أَمْرًا فَإِنَّا مُبْرِمُونَ﴾
[ الزخرف: 79]
Олар бір істі бітіруге шешім қабылдады ма? Біз де шешім қабылдадық
суреси Az-Zukhruf in KazakhNemese olar (Payğambarğa qarsı) şara qoldandı ma? Şın mäninde Biz şara qoldanwşımız
Құранның қазақша аудармасы
Немесе олар (1,Пайғамбарға қарсы) шара қолданды ма? Шын мәнінде Біз шара қолданушымыз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И если (против Истины Господней) Они задумывают дело - Так только Мы - распорядители всех дел.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не приняли ли мекканские многобожники твёрдого решения об отрицании посланника и устройстве заговора, чтобы убить его ? Поистине, Мы решили наказать их и даровать тебе победу над ними.
English - Sahih International
Or have they devised [some] affair? But indeed, We are devising [a plan].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Шығып келе жатқан айды көрген кезде: «Осы менің Раббым», деді.
- Әрі ол күні Біз әрбір үмметтен аят-белгілерімізді өтірікке шығарған топты
- Біз олардың кейбіреулеріне сынақ үшін берген осы өмірдің сән-салтанаты болған
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Біз сені қуандырушы әрі ескертуші етіп, ақиқатпен
- Олардың саған қалай мысалдар келтіргенін назар сал. Олар сөйтіп адасты,
- Сендерден бұрын да түрлі жолдар жағдайлар өтті. Жер жүзін аралап,
- Әл-Қариъа деген не
- Аллаһ ешбір жанға, оның күші жетпейтінді міндеттемейді. Істеп тапқаны жақсылығы
- Аллаһқа және Оның Елшісіне сенулерің, әрі Оны ұлықтауларың және Оны
- Сондай-ақ, күн өзінің белгіленген уақытына жүзеді. бұл бәрінен Үстем, бәрін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

