суреси Al Isra аят 48 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Isra аят 48 in arabic text(The Night Journey).
  
   

﴿انظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا لَكَ الْأَمْثَالَ فَضَلُّوا فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا﴾
[ الإسراء: 48]

Олардың саған қалай мысалдар келтіргенін назар сал. Олар сөйтіп адасты, енді жол таба алмайды

суреси Al-Isra in Kazakh

Qara! Olar qanday mısaldar berdi. (Aqın, sïqırşı, baqsı, jındı dedi.) Olar, söytip adastı. Olar endi jol taba almaydı


Құранның қазақша аудармасы


Қара! Олар қандай мысалдар берді. (1,Ақын, сиқыршы, бақсы, жынды деді.) Олар, сөйтіп адасты. Олар енді жол таба алмайды


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Ты посмотри, какую притчу Тебе они (пытаются) придать! Они - в (глубоком) заблужденье И (никогда) не смогут отыскать пути.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Смотри (о Мухаммад!), как они наговаривают на тебя, утверждая, что ты либо человек, опутанный чарами, либо монах, либо поэт. Это они - неверные - сбились с пути логических доказательств. Они ведь не находят для отрицания твоей веры веских причин, которые можно было бы принять. Так они оказались в заблуждении и потеряли путь к истине.


English - Sahih International


Look how they strike for you comparisons; but they have strayed, so they cannot [find] a way.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 48 from Al Isra


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ей, Мұхаммед! Айыру күнінің не екенін саған не білдірді
  2. Екі әйелдің бірі: «Уа, әкетайым! Оны жалдап жұмысқа ал. Өйткені
  3. Аллаһ біріңді-біріңнен артық еткен нәрселерді қаламаңдар. Ерлерге тапқандарынан үлес бар,
  4. Олар өздеріне жасалған ескертуді ұмытқан кезде, жамандықтан қайтарушыларды құтқардық және
  5. Ей, Мұхаммед! Сен кәпірлерге бағынба және олармен ол Құран арқылы
  6. Фиръаун қауымының билері мен бектері: «Шынында да бұл білгір сиқыршы
  7. Аспандарды және жерді жарату адамдарды жаратуға қарағанда, сөзсіз, әлдеқайда үлкен.
  8. Күмәнсіз, мұнда қорқатындар үшін бір ғибрат бар
  9. Сондай иманға келген және ізгі амал жасағандарға Туба (Жәннаттағы игі
  10. Ақиқатында, иманға келіп және ізгі амал істегендерге,- ықыласпен істеген амалдарының

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
суреси Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Isra Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Isra Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 17, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой