суреси Shams аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا﴾
[ الشمس: 8]
сөйтіп оған жанға бұзықтықты әрі тақуалықты Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтануды Білдірушімен ант етемін
суреси Ash-Shams in KazakhSonda oğan jamandıq äri taqwalıq qabileti bergenge sert.(S.10-A)
Құранның қазақша аудармасы
Сонда оған жамандық әрі тақуалық қабілеті бергенге серт.(1,С.10-А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ее прозрением о том, что праведно, что скверно, -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Он разъяснил ей, что такое добро и что такое зло, и наделил её способностью совершать из них то, что она пожелает.
English - Sahih International
And inspired it [with discernment of] its wickedness and its righteousness,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Әрі саған Құранды тыңдау үшін жындардың бір тобын
- Мұның себебі, сондай күпірлік етушілердің имансыздардың жалғанға ілескендігі, ал иманға
- Сендер сөздеріңді жасырсаңдар да, не оны жарияласаңдар да, әлбетте, Ол
- Ей, иманға келгендер! Өздерің істемейтін істерінді не үшін айтасыңдар
- Ей, Мұхаммед! Міне, бұл Раббыңның тура жолы. Біз еске алатын
- Әрі Біз әрбір адамның мойнына оның амалдарын ажырамайтындай етіп бекіттік
- Біз періштелерді ақиқатпен ғана түсіреміз. Сонда оларға имансыздарға мұрсат берілмейді
- әрі олар: «Біз жын соққан бір ақынға бола құдайларымызды тастайық
- Ақиқатында, Ол бастайды бастапқыда жаратып әрі қайталайды
- Ал, оны көрген сәтте: «Ақиқатында біз адасып кетіппіз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shams with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shams mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shams Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.