суреси Jinn аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأَنَّا مِنَّا الصَّالِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ كُنَّا طَرَائِقَ قِدَدًا﴾
[ الجن: 11]
Ақиқатында, біздің арамызда түзулер де бар және арамызда одан өзгелер де бар. Біз түрлі жолдарда едік
суреси Al-Jinn in KazakhRasında jaqsılarımız da odan tömenderimiz de bar; türli joldarda edik
Құранның қазақша аудармасы
Расында жақсыларымыз да одан төмендеріміз де бар; түрлі жолдарда едік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Средь нас есть те, Кто добродетелен и кто порочен, - Идем различными путями мы,
Толкование избранного Корана (muntahab)
И среди нас есть праведные и неправедные, сбившиеся с пути; мы шли разными дорогами.
English - Sahih International
And among us are the righteous, and among us are [others] not so; we were [of] divided ways.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендердің араларыңда жақсылыққа қайырлы іске шақыратын, құпталғанға бұйырып, тыйым салынғаннан
- Олар бір істі бітіруге шешім қабылдады ма? Біз де шешім
- Ол ғайыпты білді ме, әлдеәр-Рахманнан аса Қайырымдыдан серт алды ма
- Ал оларға Аллаһтың тарапынан өздеріңдегінің Тәураттың хақ екендігін дәлелдеуші Елші
- Егер де Кітап түсірілгендер иманға келгенде және тақуалық еткендерінде Аллаһтың
- Күмәнсіз, Аллаһ иманға келгендерді қорғайды. Шын мәнінде, Аллаһ әрбір қиянатшыл,
- Айт: «Егер Раббыма бойсұнбасам, ұлы Күннің азабынан қорқамын», деп
- Сөйтіп ол Ібіліс оларды алдау арқылы түсірді. Олар ол ағаштан
- Міне, солар азаптың жаманына ұшырайтындар, ал соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте
- Һарұн оларға бұған дейін: «Әй, елім! Шын мәнінде сендер осы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

