суреси Waqiah аят 72 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ﴾
[ الواقعة: 72]
Оның ағашын сендер пайда еттіңдер ме, әлде Біз пайда еттік пе
суреси Al-Waqiah in KazakhOnıñ ağaşın sender jarattıñdar ma? nemese Biz jarattıq pa
Құранның қазақша аудармасы
Оның ағашын сендер жараттыңдар ма? немесе Біз жараттық па
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Вы или Мы взрастили дерево, Которое его питает?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это вы вырастили дерево, пригодное для огня, или Мы создали его также?
English - Sahih International
Is it you who produced its tree, or are We the producer?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аспандар мен жер біртұтас болып, Біз оларды ажыратқанымызды және әрбір
- Анығында оларға уәде еткенімізді саған көрсетуге Біздің құдіретіміз жетеді
- Фиръаун: «Маған барлық білгір сиқыршыларды әкеліңдер», деді
- Егер Ол қаласа, сендерді кетіріп, жаңа жаратылысты әкеледі
- Шұғайып олардан бетін бұрып: «Әй, елім! Ақиқатында, мен Сендерге Раббымның
- Айт: «Ей, Кітап берілген қауым! Өздерің куә бола тұра, не
- Сонда бақытсыз болғандар Отта болады. Оларға ол жерде ыңырану мен
- Сендер жақында қорлаушы азаптың кімге келетінін және тұрақты мәңгілік азаптың
- Олар имансыздар суды шел жерге қарай айдап, ол арқылы олардың
- Оларға : «Сендерге не болды, неге бір-біріңе көмектеспейсіңдер?» делінеді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

