суреси Waqiah аят 72 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَأَنتُمْ أَنشَأْتُمْ شَجَرَتَهَا أَمْ نَحْنُ الْمُنشِئُونَ﴾
[ الواقعة: 72]
Оның ағашын сендер пайда еттіңдер ме, әлде Біз пайда еттік пе
суреси Al-Waqiah in KazakhOnıñ ağaşın sender jarattıñdar ma? nemese Biz jarattıq pa
Құранның қазақша аудармасы
Оның ағашын сендер жараттыңдар ма? немесе Біз жараттық па
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Вы или Мы взрастили дерево, Которое его питает?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Это вы вырастили дерево, пригодное для огня, или Мы создали его также?
English - Sahih International
Is it you who produced its tree, or are We the producer?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі олар оған бұрын күпірлік еткен сенбеген еді және ақиқаттан
- Құрмадан же, су іш әрі тыныштыққа болен! Егер адамдардан біреуді
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында сенен бұрын өткен үмметтерге де елшілер жібердік.
- Мұның себебі Оларға елшілер анық дәлелдермен келсе де олардың күпірлік
- Аллаһ айтты: «Одан түс. Сенің мұнда өзіңді жоғары санап, менменсуіңе
- Қашан көз қатты үрейленіп көруден қалғанда
- Егер сендерде бірер айла-шарғы болса, Маған жасап көріңдер
- Біз аспандарды және жерді әрі екеуінің арасындағыларын ермек етіп, бостан-бос
- Ей, Мұхаммед! әлде сен олардан ақы сұрап, содан олар борышқа
- Әлиф, Ләм, Ра. Бұл Кітаптың және анық Құранның аяттары
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.