суреси Fajr аят 24 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي﴾
[ الفجر: 24]
Ол: «Әттең! Өмірім үшін ізгі амалдар жіберген болсам еді»,- дейді
суреси Al-Fajr in KazakhÄtteñ! Tirşiligim üşin bir närse jibergen bolsam edi» deydi
Құранның қазақша аудармасы
Әттең! Тіршілігім үшін бір нәрсе жіберген болсам еді» дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И скажет он: "О, если бы деяньями благими Я уготовил себе (будущую) жизнь!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тогда человек скажет, сожалея и раскаиваясь: "О, если бы я совершал благочестивые деяния в земной жизни, которые могли бы помочь мне в будущей жизни!"
English - Sahih International
He will say, "Oh, I wish I had sent ahead [some good] for my life."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оларға адамдар: «Расында адамдар сендерге қарсы жиналды, олардан қорқыңдар!» дегенде,
- Әрі Біз әрбір жанға шамасы келетін нәрсені ғана жүктейміз. Күші
- және тіл мен екі ерінді
- Ақиқатында, тек әлемдердің Раббысынан басқа олардың пұттардың бәрі менің жауым
- Әрі бұл сөзді ұрпақтарына, олардың тура дінгеРқайтуы үшін мәңгі қалдырды
- Олар жүктерін ашқан кезде, заттарының өздеріне қайтарылғанын көріп: «Әй, әкеміз!
- Ол бар болғаны, Біз игілік берген және Исраил ұрпақтарына ғибратты
- және көтерілген теңізбен ант етемін
- Ол күні сендер арттарыңа бұрылып қашасыңдар. Сендерді Аллаһтан қорғаушы болмайды.
- Айт: «Барлық нәрсенің иелігі кімнің қолында болған әрі Өзі қорғайтын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.