суреси Fajr аят 24 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي﴾
[ الفجر: 24]
Ол: «Әттең! Өмірім үшін ізгі амалдар жіберген болсам еді»,- дейді
суреси Al-Fajr in KazakhÄtteñ! Tirşiligim üşin bir närse jibergen bolsam edi» deydi
Құранның қазақша аудармасы
Әттең! Тіршілігім үшін бір нәрсе жіберген болсам еді» дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И скажет он: "О, если бы деяньями благими Я уготовил себе (будущую) жизнь!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тогда человек скажет, сожалея и раскаиваясь: "О, если бы я совершал благочестивые деяния в земной жизни, которые могли бы помочь мне в будущей жизни!"
English - Sahih International
He will say, "Oh, I wish I had sent ahead [some good] for my life."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар: «Біз пұттарға табынамыз әрі олармен әрқашан біргеміз», деді
- Біз оларды орып бастырылған шөптей еткенге дейін олар осылай деулерін
- сондай-ақ оларға ол жерде билік беруді әрі Фиръаун мен Һаманға
- Ақиқатында, тек әлемдердің Раббысынан басқа олардың пұттардың бәрі менің жауым
- Әй, елім! Өлшеуді және таразыға тартуды әділдікпен, толық орындаңдар және
- Сендер Аллаһтан өзге, ойдан құрастырылған құдайларды қалайсыңдар ма
- Ал, күпірлік етушілердің иманға келмегендердің іс-амалдары шөл даладағы сағым сияқты.
- Ал, күпірлік етіп иманды теріске шығарып , Біздің аяттарымызды өтірік
- Имандылар мүміндер имандылардың орнына кәпірлерді дос тұтпасын. Кім осыны істесе,
- Ей, иманға келгендер! Сендерге өздеріңдіжантүршігерлік азаптан құтқаратын бір «сауданы» көрсетейін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

