суреси Qasas аят 81 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Qasas аят 81 in arabic text(The Stories).
  
   

﴿فَخَسَفْنَا بِهِ وَبِدَارِهِ الْأَرْضَ فَمَا كَانَ لَهُ مِن فِئَةٍ يَنصُرُونَهُ مِن دُونِ اللَّهِ وَمَا كَانَ مِنَ الْمُنتَصِرِينَ﴾
[ القصص: 81]

Сонда Біз оны және оның үй-жайын жерге жұтқыздық. Оны Аллаһтан құтқаратын ешбір топ болмады әрі ол өз-өзін де құтқара алмады

суреси Al-Qasas in Kazakh

Aqır onı da üyin de jerge jutqızdıq. Alladan özge oğan järdem eter bir top bolmadı äri oğan kömek etilmedi. (Bul ataqtı Qarun; bay, Musa (Ğ.S.) nıñ jaqını, asqan sarañ, mıñ da bir zeket ber dese; bermey, Musa (Ğ.S.) nı el aldında qorlaw üşin jala japsırıp, köp irenjitedi. B.M.R


Құранның қазақша аудармасы


Ақыр оны да үйін де жерге жұтқыздық. Алладан өзге оған жәрдем етер бір топ болмады әрі оған көмек етілмеді. (1,Бұл атақты Қарұн; бай, Мұса (1,Ғ.С.) ның жақыны, асқан сараң, мың да бір зекет бер десе; бермей, Мұса (1,Ғ.С.) ны ел алдында қорлау үшін жала жапсырып, көп іренжітеді. Б.М.Р


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


(Разверзли) землю Мы и повелели ей Его жилище поглотить, его (и все его добро), - И с ним не оказалось никого, Кто б от Аллаха защитил его, И не был он средь тех, которые спаслись, (Господней помощью хранимы).


Толкование избранного Корана (muntahab)

По Нашему повелению земля поглотила Каруна и его жилище со всеми украшениями и богатством. У него не было сторонников, которые могли бы спасти его от наказания Аллаха, а он сам не смог бы спастись и помочь себе.


English - Sahih International


And We caused the earth to swallow him and his home. And there was for him no company to aid him other than Allah, nor was he of those who [could] defend themselves.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 81 from Qasas


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ал, егер олардан серік қосушылардан өздерін кім жаратқанын сұрасаң, олар
  2. Олар осы өмірде де және Қайта тірілу күні де лағнетте
  3. Ей, Мұхаммед И Айт: «Егер өлімнен не біреудің өлтіруінен қашсаңдар
  4. Сонда сиқыршылар, сәждеге жығылып: «Біз Һарұн мен Мұсаның Раббысына сендік»,-
  5. Сендердің Раббың: «Мені шақырыңдар Менен сұраңдар , жауап беремін тілектеріңді
  6. Қандай да бір садақа берсеңдер не­месе бір нәзір (өзіне міндетті
  7. Кім бір жамандық істесе, онда оған қайтарымы ретінде соның өзіндей
  8. Әрі Раббысының аят-белгілері есіне салынғаннан кейін, одан теріс бұрылғаннан өткен
  9. Ей, иманға келгендер! Аллаһ кім Өзінен ғайып түрде Өзін көрмей-ақ
  10. Олар бір істі бітіруге шешім қабылдады ма? Біз де шешім

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
суреси Qasas Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Qasas Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Qasas Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Qasas Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Qasas Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Qasas Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Qasas Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Qasas Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Qasas Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Qasas Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Qasas Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Qasas Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Qasas Al Hosary
Al Hosary
суреси Qasas Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Qasas Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.