суреси Qasas аят 81 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَخَسَفْنَا بِهِ وَبِدَارِهِ الْأَرْضَ فَمَا كَانَ لَهُ مِن فِئَةٍ يَنصُرُونَهُ مِن دُونِ اللَّهِ وَمَا كَانَ مِنَ الْمُنتَصِرِينَ﴾
[ القصص: 81]
Сонда Біз оны және оның үй-жайын жерге жұтқыздық. Оны Аллаһтан құтқаратын ешбір топ болмады әрі ол өз-өзін де құтқара алмады
суреси Al-Qasas in KazakhAqır onı da üyin de jerge jutqızdıq. Alladan özge oğan järdem eter bir top bolmadı äri oğan kömek etilmedi. (Bul ataqtı Qarun; bay, Musa (Ğ.S.) nıñ jaqını, asqan sarañ, mıñ da bir zeket ber dese; bermey, Musa (Ğ.S.) nı el aldında qorlaw üşin jala japsırıp, köp irenjitedi. B.M.R
Құранның қазақша аудармасы
Ақыр оны да үйін де жерге жұтқыздық. Алладан өзге оған жәрдем етер бір топ болмады әрі оған көмек етілмеді. (1,Бұл атақты Қарұн; бай, Мұса (1,Ғ.С.) ның жақыны, асқан сараң, мың да бір зекет бер десе; бермей, Мұса (1,Ғ.С.) ны ел алдында қорлау үшін жала жапсырып, көп іренжітеді. Б.М.Р
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(Разверзли) землю Мы и повелели ей Его жилище поглотить, его (и все его добро), - И с ним не оказалось никого, Кто б от Аллаха защитил его, И не был он средь тех, которые спаслись, (Господней помощью хранимы).
Толкование избранного Корана (muntahab)
По Нашему повелению земля поглотила Каруна и его жилище со всеми украшениями и богатством. У него не было сторонников, которые могли бы спасти его от наказания Аллаха, а он сам не смог бы спастись и помочь себе.
English - Sahih International
And We caused the earth to swallow him and his home. And there was for him no company to aid him other than Allah, nor was he of those who [could] defend themselves.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Кезінде Имранның әйелі: «Раббым! Ақиқатында мен құрсағымдағыны азат етілген түрде
- Әрі сендерге азап кенеттен және оны өздерің сезбеген хәлде келуден
- және жер жүзіндегі адамдардың барлығын да, тек кейін өзі құтқарылса
- Жеңіл күйде не ауыр күйде болсаңдар да шығындар және Аллаһ
- Яжұж бен Мажұж алдындағы тосығы ашылып, олар әрбір қыраттан ағылғанға
- Әрі олар: «Егер де әр-Рахман қалағанда, біз оларға табынбас едік»,
- Ей, Мұхаммед! Аллаһ сенімен өзінің күйеуі жайында тартысып, әрі оның
- Сендерден бұрын да түрлі жолдар жағдайлар өтті. Жер жүзін аралап,
- Егер оларды қосқан серіктеріңді шақырсаңдар сұрап, тілесеңдер , шақырғандарыңды тілектеріңді
- Ол сендерге сұрағандарыңның барлығын берді. Аллаһтың игіліктерін санайтын болсаңдар, оның
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

