суреси Qaf аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيدٌ﴾
[ ق: 17]
Міне, әрбір адамның оң жағынан және сол жағынан екі тіркеп жазып алушы отыр
суреси Qaf in KazakhOnıñ, oñınan da solınan da eki bayqawşı otıradı. (S. 10-13-A)
Құранның қазақша аудармасы
Оның, оңынан да солынан да екі байқаушы отырады. (1,С. 10-13-А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(И помните): По праву и по леву сторону при вас Находятся два стража Для записи (поступков ваших).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ведь по правую и левую сторону от человека сидят два ангела для записи его деяний.
English - Sahih International
When the two receivers receive, seated on the right and on the left.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендерге берілген барлық нәрсе осы өмірде ғана пайдаланылатын уақытша заттар.
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһтан өзге жалбарынатын, өздерің серік етіп қосқандарың
- Бұл бар болғаны бұрынғылардың салты ғана
- Оларға Құран оқылғанда, олар: «Біз бұған сендік. Шын мәнінде, бұл
- Әрі адамдардың ішінде Аллаһ жайында білімі болмаса да сөз таластыратындар
- Олар: «Аллаһқа ант етеміз, ауру болғаныңа немесе құрып таусылғаныңа дейін
- Олай емес! Кім сертін орындаса және тақуа болса Аллаһтың жазасынан
- Ал, егер кім әділетсіздік жасап, кейін жамандықты жақсылықпен алмастырса, ақиқатында,
- Елші өзіне Раббысынан түсірілгенге сенді және имандылар да мүміндер де
- Ал, кім берсе және тақуалық етсе Раббысының жазасынан қорқып, сақтанса
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

