суреси Shuara аят 83 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿رَبِّ هَبْ لِي حُكْمًا وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَ﴾
[ الشعراء: 83]
Раббым! Маған даналық білім бер және мені ізгілермен бірге ет
суреси Ash-Shuara in KazakhRabbım mağan danalıq berip, meni ïgilerge qosa kör
Құранның қазақша аудармасы
Раббым маған даналық беріп, мені игілерге қоса көр
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О мой Господь! Дай мудрость мне! Введи в число благочестивых!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ибрахим - да будет над ним мир! - молился Аллаху: "Господь, даруй мне мудрость в знаниях и в действиях, чтобы я был достоин передать Твоё Послание и судить между Твоими рабами, направь меня, чтобы я был причислен к праведникам.
English - Sahih International
[And he said], "My Lord, grant me authority and join me with the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Сенен бұрын да бір Елші расул не Пайғамбар
- Ей, Мұхаммед! Біз сенен бұрын да оларға уахи етіп, тек
- Әрі иманды әйелдерге айт, көздерін өзге еркектерге, тыйым салынған нәрселерге
- Алайда, Аллаһ қаламайынша, сендер бұны қалай алмайсыңдар. Ақиқатында, Аллаһ Білуші,
- ал, таулар түтілген жүн секілді болады
- Сонда ондай күнәһарларға : «Жоқ, олай емес! Саған Менің аят-белгілерім
- Күмәнсіз, олар соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте нағыз зиян көрушілер болады
- Тағы да айт: «Раббым! Мені берекелі орынға түсір. Орын берушілердің
- және солар, өздеріне әділетсіздік етілсе, жауап қайтаратындар
- Ей, Мұхаммед! Әрі мінетін көлік беруің үшін саған келіп, сен:
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.