суреси Shuara аят 83 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿رَبِّ هَبْ لِي حُكْمًا وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَ﴾
[ الشعراء: 83]
Раббым! Маған даналық білім бер және мені ізгілермен бірге ет
суреси Ash-Shuara in KazakhRabbım mağan danalıq berip, meni ïgilerge qosa kör
Құранның қазақша аудармасы
Раббым маған даналық беріп, мені игілерге қоса көр
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О мой Господь! Дай мудрость мне! Введи в число благочестивых!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ибрахим - да будет над ним мир! - молился Аллаху: "Господь, даруй мне мудрость в знаниях и в действиях, чтобы я был достоин передать Твоё Послание и судить между Твоими рабами, направь меня, чтобы я был причислен к праведникам.
English - Sahih International
[And he said], "My Lord, grant me authority and join me with the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- және уәде етілген Күнмен
- Сен бізден Раббымыздың белгілері келген кезде, оған сенгеніміз үшін ғана
- Әлде сендер: «Ибраһим, Исмаъил, Исхақ, Йаъқуб және оның ұрпақтары иудей
- Ей, Мұхаммед! Естеріне сал! СенРаббыңныңигілігі арқасындабақсы-балгер әрі жын қаққан да
- Әрі аспандардағы және жердегі барлық жаны бар және періштелер Аллаһқа
- Олардың көпшілігінің сертін сақтағанын таппадық. Әрі олардың көбінің бұзық бойсұнбаушы
- Бұл Құран адамдар үшін анық түсіндіру әрі тақуалар Аллаһтың жазасынан
- Егер Аллаһқа көркем қарыз берсеңдер, Ол оны сендерге еселеп арттырып
- Енді күт, негізінде олар да күтуде
- Әрине, олар бүгін бойсұнушы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.