суреси Nahl аят 84 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَيَوْمَ نَبْعَثُ مِن كُلِّ أُمَّةٍ شَهِيدًا ثُمَّ لَا يُؤْذَنُ لِلَّذِينَ كَفَرُوا وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ﴾
[ النحل: 84]
Әрі сол қайта тірілу күні әрбір үмметтен куә жібереміз. Кейін, сондай, күпірлік еткендерге иманға келмегендерге рұқсат берілмейді және талап етілмейді
суреси An-Nahl in KazakhQïyamet küni, är ümmetten bir ayğaq jiberemiz. Qarsı bolğandarğa ruxsat berilmeydi de olardan jaqsılıq kütilmeydi
Құранның қазақша аудармасы
Қиямет күні, әр үмметтен бір айғақ жібереміз. Қарсы болғандарға рұхсат берілмейді де олардан жақсылық күтілмейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Настанет День, Когда от каждого народа Восставим Мы свидетеля (их дел), И вот тогда не будет разрешение дано Таким, кто не уверовал (в Аллаха, Ни оправдать себя в том мире, Ни искупить вину, вернувшись в этот мир), И милость им оказана не будет.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Увещевай и предупреждай (о пророк!) каждого неверующего о том, что случится с ним в Судный день, когда Мы пошлём от каждого народа пророка- свидетеля, который будет свидетельствовать за него или против него - соответственно тому, как этот народ встретил посланника своего Господа. И если неверные захотят попросить прощения за свои деяния, им не будет на это разрешения. И не будет у них заступника перед Аллахом, который бы потребовал от них, чтобы они отказались от того, что вызывает гнев Аллаха и раскаялись. Ведь будущая жизнь не место для покаяния.
English - Sahih International
And [mention] the Day when We will resurrect from every nation a witness. Then it will not be permitted to the disbelievers [to apologize or make excuses], nor will they be asked to appease [Allah].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол сендерді, амал етуде қайсыларың жақсы екенін сынау үшін аспандарды
- Егер күпірлік етсеңдер бір Аллаһқақұлшылық етпесеңдер , Аллаһ сендерге мұқтаж
- Анығында, ден қойып тыңдайтындар шақыруыңа жауап береді. Ал, өлгендерді болса,
- әрі қараңғылықтар мен жарық
- Сендер мұсылмандар , шынымен олардың өздеріңе сенулерін үміт етесіңдер ме?
- Жоқ, керісінше, олар соңғы, мәңгілік өмірден ақиреттен қорықпайды
- Ол: «Әй, елім! Сендерге менің ағайындарым Аллаһтан қадірлі ме? Сендер
- Бұл анық Кітаптың аяттары
- Ей, Мұхаммед! Олар осы сөзге Құранға сенбесе, сен қайғырып, олардың
- Әлде сен олардың көпшілігі тыңдай алады, не ақылдарын істетіп ұғына
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

