суреси Anbiya аят 93 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ ۖ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ﴾
[ الأنبياء: 93]
Ал олар адамдар істі дінді өз араларында бөлшектеді. Барлығы Бізге қайтады
суреси Al-Anbiya in KazakhOlar aralarında din isterin bölşektedi. Negizinde barlığı bizge qaytadı
Құранның қазақша аудармасы
Олар араларында дін істерін бөлшектеді. Негізінде барлығы бізге қайтады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(Не вняли этому Завету их потомки) И в это дело разделение внесли на толки меж собой. (Так что ж!) Им к Нам всем предстоит вернуться.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Несмотря на это назидание и завет, люди разделились в своей вере, согласно своим страстям, на разные партии и приверженцев. Но каждая партия к Нам вернётся, и Мы воздадим им за их деяния.
English - Sahih International
And [yet] they divided their affair among themselves, [but] all to Us will return.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда сиқыршылар, сәждеге жығылып: «Біз Һарұн мен Мұсаның Раббысына сендік»,-
- Ей, Мұхаммед! Қашан саған аяттарымызға сенгендер келсе: «Сендерге амандық болсын.
- Анығында, сендер үшін Ибраһимде және онымен бірге болғандарда көркем өнеге
- жақсылықты ықыласпен істеушілер үшін жолбасшы тура жолды ұстануға басшылыц әрі
- Күпірлік еткендіктері қарсы келгендіктері, мойындамағандықтары және Менің аят-белгілерім мен елшілерімді
- Сендердің Раббың ұл балаларды тек сендерге беріп, ал Өзіне періштелерден
- Ей, Мұхаммед! Иманға келген және ізгі амал жасағандарды сүйіншіле: оларға
- Ей, Пайғамбар! Қашан саған иманға келген әйелдер Аллаһқа ешнәрсені серік
- Ерушілер : «Сендер бізге оң жағымыздан келуші едіңдер», -дейді
- Олар алдарындағы әрі арттарындағыны аспандағы мен жердегіні көрмеді ме? Егер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

