суреси Anbiya аят 93 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Anbiya аят 93 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ ۖ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ
[ الأنبياء: 93]

Ал олар адамдар істі дінді өз араларында бөлшектеді. Барлығы Бізге қайтады

суреси Al-Anbiya in Kazakh

Olar aralarında din isterin bölşektedi. Negizinde barlığı bizge qaytadı


Құранның қазақша аудармасы


Олар араларында дін істерін бөлшектеді. Негізінде барлығы бізге қайтады


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


(Не вняли этому Завету их потомки) И в это дело разделение внесли на толки меж собой. (Так что ж!) Им к Нам всем предстоит вернуться.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Несмотря на это назидание и завет, люди разделились в своей вере, согласно своим страстям, на разные партии и приверженцев. Но каждая партия к Нам вернётся, и Мы воздадим им за их деяния.


English - Sahih International


And [yet] they divided their affair among themselves, [but] all to Us will return.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 93 from Anbiya


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Шын мәнінде сендердің мені шақырған нәрселерің ойдан құрастырған құдайларың дүниеде
  2. Әрі Зәкәрияны, Яхияны, Исаны, Илиясты да тура жолмен жүргіздік .Олардың
  3. Аллаһ барлық нәрсенің Жаратушысы әрі Ол әрбір нәрсенің үстінен кепіл,
  4. Әрі Біз олардан бұрын Фиръаунның елін сынаған едік. Әрі оларға
  5. Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
  6. Әрі Аллаһ сендердің нені жасырғандарыңды және нені жария еткендеріңді біледі
  7. Біз олардың бұл дүниеден аз ғана пайдалануына мүмкіндік беріп, кейін
  8. Әрі шын мәнінде, сен оларды тура жолға шақырудасың
  9. Сондай-ақ өздерінің Раббысына, сондай күпірлік еткендерге сенбегендерге Жаһаннам (Тозақ) азабы
  10. Ата-ана және жақын туысқандардың қалдырған нәрселерінен ер адамдар үшін үлес

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
суреси Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Anbiya Al Hosary
Al Hosary
суреси Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, February 22, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.