суреси Anbiya аят 93 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَتَقَطَّعُوا أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ ۖ كُلٌّ إِلَيْنَا رَاجِعُونَ﴾
[ الأنبياء: 93]
Ал олар адамдар істі дінді өз араларында бөлшектеді. Барлығы Бізге қайтады
суреси Al-Anbiya in KazakhOlar aralarında din isterin bölşektedi. Negizinde barlığı bizge qaytadı
Құранның қазақша аудармасы
Олар араларында дін істерін бөлшектеді. Негізінде барлығы бізге қайтады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(Не вняли этому Завету их потомки) И в это дело разделение внесли на толки меж собой. (Так что ж!) Им к Нам всем предстоит вернуться.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Несмотря на это назидание и завет, люди разделились в своей вере, согласно своим страстям, на разные партии и приверженцев. Но каждая партия к Нам вернётся, и Мы воздадим им за их деяния.
English - Sahih International
And [yet] they divided their affair among themselves, [but] all to Us will return.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- әрі күдіксіз, саған таусылмайтын сый бар
- Аллаһ өсімді жойып, садақаларды өсіреді берекелі етеді . Аллаһ әрбір
- Сондай-ақ, Аллаһпен қатар өзгеге табынғандар серік қосушылар : «Егер де
- Егер де оларды осыған дейін бір азаппен жойып жібергенімізде, олар:
- Ей, адамдар! Жердегі рұқсат етілген халал және жақсы нәрселерден жеңдер
- Анығында, ізгілер, сөзсіз игілікте
- Біз міндетті түрде өздеріне Елші жіберілгендерді сұраққа аламыз және жіберілген
- Күпірлік еткендерің имансыздықтарың үшін бүгін онда жаныңдар
- Әрі қашан намазға шақырсаңдар, олар оны мазақ және ермек етеді.
- Біз оларды бұл дүниеде бір-бірінен қалай артық еткенімізді қара. Ал,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.