суреси Rum аят 32 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿مِنَ الَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكَانُوا شِيَعًا ۖ كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ﴾
[ الروم: 32]
сондай діндерін жікке бөлшектеп және топтарға бөлініп, әрбір тобы өздеріндегіге мәз болып жүргендердің қатарынан болмаңдар
суреси Ar-Rum in KazakhSonday olar dinderin bölşektep, toptarğa bölinip, ärbiri öz aldındağılarına mäz bolğandar
Құранның қазақша аудармасы
Сондай олар діндерін бөлшектеп, топтарға бөлініп, әрбірі өз алдындағыларына мәз болғандар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Подобно тем, что разделили свою веру, В секты обратясь, Где всякая из них довольна своей долей.
Толкование избранного Корана (muntahab)
которые внесли раскол в свою религию и разошлись во мнениях относительно своей веры и религии и таким образом разделились на партии. И каждая партия радуется тому, во что она верит, думая, что она права.
English - Sahih International
[Or] of those who have divided their religion and become sects, every faction rejoicing in what it has.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- және түнмен әрі ол жинаған нәрселермен
- Сондай-ақ Мәриямның ұлы мен оның анасын бір белгі-мұғжиза еттік. Әрі
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Анығында мен сендерді уахимен ғана ескертемін», деп.
- Ол: «Иә. Ол жағдайда сендер маған жақындатылғандардан боласыңдар», деді
- Әрі аспандар мен жердің жаратылуы және сендердің тілдерің мен түстеріңнің
- Сонда қауымы оған асыға жетіп келді. Олар жаман істерді бұрыннан
- Әрі кезінде Біз сендерден серт алдық және үстеріңнен тауды көтеріп
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- бірнеше жылдың ішінде. Бұдан бұрын да, бұдан кейін де барлық
- Әрі біздің алдыңғы бабаларымыз да ма?» дейді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

