суреси Muminun аят 85 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿سَيَقُولُونَ لِلَّهِ ۚ قُلْ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ المؤمنون: 85]
Олар: «Аллаһтікі», дейді. Айт: «Ендеше, естеріңе алмайсыңдар ма?»- деп
суреси Al-Muminun in KazakhOlar derew: Allaniki deydi. Al sonda da zer salmaysıñdar ma?,- de
Құранның қазақша аудармасы
Олар дереу: "Алланікі" дейді. "Ал сонда да зер салмайсыңдар ма?",- де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллах! - они ответят (несомненно). Скажи: Неужто вы не образумитесь (и этим?)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они ответят: "Аллаху принадлежит земля". Тогда скажи им: "Почему же вы не уверовали в Него Единого? Разве вы не разумеете, что Тот, кому принадлежит земля, заслуживает поклонения Ему Единому?"
English - Sahih International
They will say, "To Allah." Say, "Then will you not remember?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Міне, осылай күпірлік етушілердің иманға келмегендердің Отқа түсетіндігі туралы Раббыңның
- Әрі Біз Нұхты өзінің еліне жіберген едік. Ол олардың арасында
- оларға лайдан жасалған тас жаудыру үшін
- әрі кедей, жарлыларды тамақтандыруға үгіттемеген өзгелерді шақырмаған еді
- Енді бүгін сендерден де және сондай күпірлік еткендерден де Аллаһқа
- Ол: «Раббымның маған бергені одан қайырлы. Сендер маған өз күштеріңмен
- Маған Еске салу Құран келгеннен кейін, ол имансыз досым мені
- әйелдеріңнен етеккірден күдер үзгендерінен, егер күмәндансаңдар, олардың иддасы үш ай
- Әй, елім! Аллаһтың сендерге жазған қасиетті жеріне кіріңдер де арттарыңа
- Егер де олар бір пана, не үңгір немесе кіретін жай
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.