суреси Muminun аят 85 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿سَيَقُولُونَ لِلَّهِ ۚ قُلْ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ﴾
[ المؤمنون: 85]
Олар: «Аллаһтікі», дейді. Айт: «Ендеше, естеріңе алмайсыңдар ма?»- деп
суреси Al-Muminun in KazakhOlar derew: Allaniki deydi. Al sonda da zer salmaysıñdar ma?,- de
Құранның қазақша аудармасы
Олар дереу: "Алланікі" дейді. "Ал сонда да зер салмайсыңдар ма?",- де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллах! - они ответят (несомненно). Скажи: Неужто вы не образумитесь (и этим?)
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они ответят: "Аллаху принадлежит земля". Тогда скажи им: "Почему же вы не уверовали в Него Единого? Разве вы не разумеете, что Тот, кому принадлежит земля, заслуживает поклонения Ему Единому?"
English - Sahih International
They will say, "To Allah." Say, "Then will you not remember?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оны тазартылғаннан басқалар ұстамайды
- Біз Нұхты өзінің еліне Елші етіп жібердік. Ол: «Әй, елім!
- жақсылықты ықыласпен істеушілер үшін жолбасшы тура жолды ұстануға басшылыц әрі
- Намаздарға әрі ортаңғы намазға мұқият болыңдар және Аллаһқа беріле бойсұнған
- Аллаһ үкім шығарушылардың ең әділ үкім берушісі емес пе
- Ол: «Сендер аз ғана болдыңдар, егер білген болсаңдар
- Алайда олар оның тірсегін кесіп өлтіріп , кейін өкінушілерге айналды
- Олар: «Бұл шым-шытырық түс екен. Біз мұндай түстердің жоруын білмейміз»,
- Ал, енді олар шыдар болса, олардың тұрақтайтын мекені От болады.
- Ей, Мұхаммед! Сонда Аллаһ, түсінде саған оларды аз етіп көрсеткен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.