суреси Hijr аят 36 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ﴾
[ الحجر: 36]
Ібіліс : «Раббым! Маған, олар қайта тірілетін күнге дейін мерзімімді ұзарт», -деді
суреси Al-Hijr in Kazakh(Ibilis): “Endeşe Rabbım! Mağan qayta tiriletin künge deyin keñşilik ber” dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Ібіліс): “Ендеше Раббым! Маған қайта тірілетін күнге дейін кеңшілік бер” деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(Иблис) сказал: "О мой Господь! Отсрочь же мне до Дня, Когда они воскрешены все будут".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Иблис, непокорный и не повинующийся Аллаху, сказал: "О Творец мой! Дай мне отсрочку и оставь меня в живых до Дня воскресения, когда люди будут воскрешены после смерти!"
English - Sahih International
He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are resurrected."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олардан : «Аспандардағы және жердегі нәрселер кімдікі?» деп сұра да:
- Ал оның не екенін саған не білдірді
- Ей, Мұхаммед! Олардан теңіз маңында болған ауыл туралы сұра. Сол
- Кейін олар одан теріс бұрылды әрі: «Үйретілген, жын соққан», деді
- Ей, Мұхаммед! Біз кәпірлердің үстінен шайтандарды, оларға түрткі салып, итермелеуші
- Міне, сендерге істеген амалдарың үшін мұра етіліп берілген Жәннат осы
- Міне осылай, кім өзі жазаланғандай жазалап, содан кейін оған әділетсіздік
- Содан кейін тағы жойылғыр, ол қалай есептеді
- Һуд : «Әй, елім! Мен жетесіз емеспін. Анығында, мен әлемдердің
- Олар: «Бұл ап-анық сиқыр ғана
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

