суреси Anbiya аят 86 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأَدْخَلْنَاهُمْ فِي رَحْمَتِنَا ۖ إِنَّهُم مِّنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ الأنبياء: 86]
Әрі біз оларды Өз мейірімімізге кіргіздік. Анығында олар ізгілерден еді
суреси Al-Anbiya in KazakhSonday-aq olardı märxametimizge böledik. Öytkeni olar, ïgilerden edi
Құранның қазақша аудармасы
Сондай-ақ оларды мәрхаметімізге бөледік. Өйткені олар, игілерден еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И Мы их допустили в Нашу милость - Ведь они все из праведников были.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы ввели их в Нашу милость. Ведь они были из праведников.
English - Sahih International
And We admitted them into Our mercy. Indeed, they were of the righteous.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Қиямет күні азаптың жамандығынан бетімен қорғанатын біреу қандай? Әділетсіздерге: «Істегендеріңді
- Айт: «Егер Раббыма бойсұнбасам, ұлы Күннің азабынан қорқамын», деп
- «Аллаһқа сеніңдер және Оның Елшісімен бірге соғысыңдар» делінген бір сүре
- Аллаһ: «бұл шын сөзділерге шындықтары пайда беретін күн. Оларға астынан
- Иә, Біз оларға ақиқатты келтірдік, ал олар мүлде өтірікшілер
- Содан кейін әділетсіздік еткендерге: «Мәңгілік азабын татыңдар! Сендерге қайтарым ретіндегі
- Сол кезде сендерден екі топ осалдық танытамыз ба деп уайымдады.
- Аналар өз балаларын толық екі жыл емізеді. Емізуді ақырына жеткізуді
- Біздің аят-белгілеріміз жайында сөз тартысатындар өздеріне құтылар жер жоқ екенін
- Бастаушылары : «Жоқ! Сендер өздерің иманға келмедіңдер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

