суреси Baqarah аят 7 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿خَتَمَ اللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَعَلَىٰ سَمْعِهِمْ ۖ وَعَلَىٰ أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ﴾
[ البقرة: 7]
Аллаһ олардың жүректері мен естулерін мөрлеген және олардың көрулеріне перде қойған. Сондай-ақ, оларға өте үлкен азап бар
суреси Al-Baqarah in KazakhAlla olardıñ jürekterin, qulaqtarın bitegen, äri közderinde perde bar. Sonday-aq olar üşin zor qïnaw bar
Құранның қазақша аудармасы
Алла олардың жүректерін, құлақтарын бітеген, әрі көздерінде перде бар. Сондай-ақ олар үшін зор қинау бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Бог наложил печать на их сердца и слух И взоры их покрыл завесой, - Суровой будет их расплата!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах наложил печать на их сердца и слух, и на их взорах - завеса, у них тёмный ум , и они не слышат Его истинного обещания и не понимают знамений Аллаха. Для них будет великое наказание.
English - Sahih International
Allah has set a seal upon their hearts and upon their hearing, and over their vision is a veil. And for them is a great punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз тозақ сақшыларын періштелерден ғана қылдық. Әрі олардың санын сондай
- амал етуші, шаршаған
- Біз Үйді Қағбаны адамдар үшін жиналатын әрі қауіпсіздік орны еттік.
- Аллаһ Одан басқа ешбір құдай жоқ. Ол әл-Хайй Тірі ,
- Сол Күні кімнен ол азап алыстатылса, Аллаһ оған рақым қылады.
- Сендер жаумен кездескен кезде, Аллаһ орындалуы тиіс істі жүзеге асыруы
- Сендер әйелдерді қойып, еркектерге қатысты тәнқұмарлықтарына шәһуәттарына ересіңдер. Шын мәнінде,
- Әрі сен қозғалмайды деп ойлаған таулардың бұлттар секілді қозғалып бара
- Ол Аллаһтан өзге, өзіне зиян да, пайда да келтіре алмайтын
- Біз Мұсаға және оның бауырына: «Қауымдарың үшін Мысырда үйлер алыңдар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.