суреси Kahf аят 87 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ أَمَّا مَن ظَلَمَ فَسَوْفَ نُعَذِّبُهُ ثُمَّ يُرَدُّ إِلَىٰ رَبِّهِ فَيُعَذِّبُهُ عَذَابًا نُّكْرًا﴾
[ الكهف: 87]
Ол: «Кім әділетсіздік ететін болса, оны жазалаймыз, кейін ол Раббысына қайтарылып, Ол оны қатты азаппен жазалайды
суреси Al-Kahf in KazakhOlarğa: “Endi kim zulımdıq qılsa, onı jazalandıramız. Sosın Rabbına aydalıp, Rabı oğan qattı jaza beredi” dedi
Құранның қазақша аудармасы
Оларға: “Енді кім зұлымдық қылса, оны жазаландырамыз. Сосын Раббына айдалып, Рабы оған қатты жаза береді” деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сказал он: "Мы того, кто нечестив, накажем - Потом он будет к Богу возвращен, И тяжкой мукой Он его накажет.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Зу-ль-Карнайн объявил им, что тот, кто наносит вред себе, настаивая на неверии, заслуживает наказания в земном мире, а затем в будущей жизни он будет возвращён к своему Господу, который его мучительно накажет и подвергнет такой каре, которую никто не может себе представить.
English - Sahih International
He said, "As for one who wrongs, we will punish him. Then he will be returned to his Lord, and He will punish him with a terrible punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сен өзіңнен бұрын жіберген елшілерімізден олардың үмметтерінен сұра, Біз әр-Рахманнан
- Ей, Мұхаммед! Оларға оқылып жатқан Кітапты саған түсіргеніміз, олар үшін
- Бұлардың табынып, ұстанғаны жойылады, олардың жасаған амалдарының бәрі өтірік», деді
- Өлшеуді де туралықпен орындаңдар және таразыда кемітпеңдер
- Ал, сондай күпірлік еткендер қарсы келгендер және аят-белгілерімізді және ақиреттегі
- Содан кейін елшілерімізді арасын үзбей, бірінен соң бірін жібердік. Әрбір
- Әрі аспандардың, жердің билігі Аллаһта. Және қайта оралу да Аллаһқа
- Екеуі ілгері кеткен кезде, ол жанындағы жігітке: «Түскі тамағымызды әкел,
- Аллаһ бір кентті мысалға келтірді. Ол тыныш, жайбарақат жатқан ел
- Кейін, тақуа болғандарды Раббысына бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанғандарды құтқарамыз. Ал,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.