суреси Yunus аят 89 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ قَدْ أُجِيبَت دَّعْوَتُكُمَا فَاسْتَقِيمَا وَلَا تَتَّبِعَانِّ سَبِيلَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ يونس: 89]
Ол Аллаһ : «Екеуіңнің тілектеріңе жауап берілді. Туралықты ұстаныңдар және білмейтіндердің жолына ермеңдер!» деді
суреси Yunus in KazakhAlla: «Ekewiñniñ tilekteriñ qabıldandı. Onda twra jolda bolıñdar da, bilmeytinderdiñ jolına ermeñder!»,- dedi
Құранның қазақша аудармасы
Алла: «Екеуіңнің тілектерің қабылданды. Онда тура жолда болыңдар да, білмейтіндердің жолына ермеңдер!»,- деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сказал Аллах: "Я внял твоей молитве. Держитесь оба правого пути. Не следуйте дороге тех, которые не знают".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах Всевышний сказал: "Я внял вашей мольбе, продолжайте оба идти по прямому пути и не следуйте за неразумными, которые не повинуются истине ясной".
English - Sahih International
[Allah] said, "Your supplication has been answered." So remain on a right course and follow not the way of those who do not know."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оларға не болды, Еске салатыннан Құраннан бет бұратындай
- Әрі Мұса Біз белгілеген уақытқа келгенде, Раббысы онымен сөйлесті. Сонда
- Ол Йусуф : «Жеті жыл қатарынан егін егесіңдер. Орып алғандарыңды,
- Ей, Мұхаммед! Міне, бұлар ғайып хабарлардан, саған оны уахи етіп
- Олар: «Ей, Шұғайып! Ата-бабаларымыз табынып келгенге табынуды немесе өз дүниелерімізге
- Сонда олар бірін-бірі жазғырып
- Жоқ! Егер сендер айқын біліммен білгендеріңде еді
- Ол әйел олардың құлықтары жайлы естіген кезде, оларға шақыру жіберді.
- Нұх: «Әй, елім! Егер мен Раббымнан келген анық дәлелдің үстінде
- және аспан сыдырылып алынған кезде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой