суреси Nahl аят 21 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَمْوَاتٌ غَيْرُ أَحْيَاءٍ ۖ وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ﴾
[ النحل: 21]
Олар! тірі емес, өлілер. Олар қашан қайта тірілетіндерін де білмейді
суреси An-Nahl in KazakhOlar öli, tiri emes. Sonday-aq qaşan tiriletinderin bilmeydi
Құранның қазақша аудармасы
Олар өлі, тірі емес. Сондай-ақ қашан тірілетіндерін білмейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они мертвы, в них жизни нет, А потому и знать не могут, Когда им предстоит воскреснуть.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они мертвы, бесчувственны, неподвижны Они не знают, когда будет Судный день и воскрешение для тех, кто им поклоняется. О вы, разумные люди, узнав это, вам не следует думать, что эти идолы принесут вам пользу, и не следует им поклоняться наравне с Аллахом!
English - Sahih International
They are, [in fact], dead, not alive, and they do not perceive when they will be resurrected.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер де оны араб тілінен басқа тілдегі Құран еткенімізде, олар
- Аллаһтың сендер мен олардың ішінен өздерің жауласып жүргендердің арасында сүйіспеншілік
- Ал олардан кім: «Мен Одан басқа құдаймын», десе, оны Жаһаннаммен
- Анығында, адам баласы сөзсіз, зиянда
- Ей, Мұхаммед! Егер олар сені өтірікші санаса: «Менің ісім өзіме,
- Әлиф. Ләм. Мим
- Аллаһ жауларыңды жақсы біледі. Аллаһ қамқоршы болуға жеткілікті әрі Аллаһ
- Олар ол жерде сүйеніп отырып, коп жемістер мен сусындар алдырады
- Сонда Аллаһ айтады: «Ей, Мәриямның ұлы Иса! Менің саған әрі
- Ақиқатында Мұсылман бойсұнушы ерлер және Мұсылман әйелдерге, мүмін иманды ерлер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.