суреси Tawbah аят 98 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمِنَ الْأَعْرَابِ مَن يَتَّخِذُ مَا يُنفِقُ مَغْرَمًا وَيَتَرَبَّصُ بِكُمُ الدَّوَائِرَ ۚ عَلَيْهِمْ دَائِرَةُ السَّوْءِ ۗ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ﴾
[ التوبة: 98]
Бәдәуилердің ішінде өздерінің жұм-сайтындарын садақаларын шығын деп есептейтіндер әрі сендерге жамандықтың айналып келуін күтетіндер бар. Жамандық олардың өздеріне. Аллаһ бәрін Естуші, бәрін Білуші
суреси At-Tawbah in KazakhBädewïlerden, Alla jolında bergenin zïyan esebine alatın kisiler bar. Senderge jaman däwirler kütedi. Däwirlerdiñ jamanı özderine bolsın. Alla tolıq estwşi, anıq bilwşi
Құранның қазақша аудармасы
Бәдеуилерден, Алла жолында бергенін зиян есебіне алатын кісілер бар. Сендерге жаман дәуірлер күтеді. Дәуірлердің жаманы өздеріне болсын. Алла толық естуші, анық білуші
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Средь бедуинов есть и те, Кто свой налог за пеню принимает И выжидает тяжких поворотов в вашей жизни. В их жизни будет тяжкий поворот! Аллах, поистине, все слышит и все знает!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Среди арабов-бедуинов есть такие, которые считают расход во имя Аллаха и за Его прямой путь убытком, будучи неуверенными в том, что Аллах Всевышний вознаградит их за это. Они выжидают результатов войны, надеясь, что они будут плохими. Да постигнет их беда и несчастье, которые они ожидают для вас (о верующие!)! Аллах слышит их беседы, знает их злодеяния, дурные намерения, грехи, совершаемые ими.
English - Sahih International
And among the bedouins are some who consider what they spend as a loss and await for you turns of misfortune. Upon them will be a misfortune of evil. And Allah is Hearing and Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол аспандарда да құдай әрі жерде де құдай. Ол аса
- Аллаһқа қатысты өтірік айтқаннан және өзіне шындық келген кезде оны
- Кейін оларға берген уәдені шындыққа шығарып, оларды пайғамбарларды және қалағандарымызды
- иманға келгендер үшін жолбасшы тура жолды ұстануға басшылық әрі қуанышты
- және өлтіріп, тірілтетін де Ол екендігі
- Қаншама пайғамбар өтті, Раббысына берілген көптеген адамдар олармен бірге соғысты.
- Олар Жалұт пен оның әскеріне көрінгенде: «Раббымыз! Бізге сабыр түсір
- Ей, Мұхаммед! Біз сенен бұрын да адамдардың ешқайсысына мәңгілікті мәңгі
- Оларды Раббысы Өзінен болған мейірімімен, разылығымен және жәннат бақтарымен сүйіншілейді.
- Әрі сәмұдтықтар да, Лұттың елі және Әйке тұрғындары да. Міне,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.