суреси Assaaffat аят 35 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ﴾
[ الصافات: 35]
Өйткені оларға: «Аллаһтан басқа ешбір құдай жоқ», деп айтылған кезде, олар менменсіп, өздерін жоғары қоятын
суреси As-Saaffat in KazakhRasında olarğa: Alladan basqa eşbir täñir joq delingen kezde, menmensigen edi
Құранның қазақша аудармасы
Расында оларға: "Алладан басқа ешбір тәңір жоқ" делінген кезде, менменсіген еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А ведь когда им говорили: "Нет божества, кроме Аллаха", Переполняла их гордыня,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ведь когда этим говорили: "Нет божества, кроме Аллаха!" - они высокомерно и надменно отрицали это.
English - Sahih International
Indeed they, when it was said to them, "There is no deity but Allah," were arrogant
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Кім саған Құранды жеткізуді міндеттесе, Сол сені қайтар
- Әр-Рахманнан уәде алғандардан басқалары арашалық ету шапағат ету құқығына ие
- Олар қаншама бақтар мен бұлақтарды қалдырды
- Талақ екі рет. Содан кейін әйелдерді құпталғанға сай ұстау немесе
- Ей, мүшріктер, егер сендер жеңіс шешім шығарылуын сұраған болсаңдар, міне
- Шайтандардың кімге түсетіні туралы сендерге хабар берейін бе
- Ал ұйқыларыңды тынығу еттік
- Әрі сендердегі кез келген барлық игілік Аллаһтан. Кейін өздеріңе бір
- Аллаһ Өзінің құлына жеткілікті емес пе? Ей, Мұхаммед!! Ал, олар
- Ол күні әділетсіз адам қолдарын тістеп: «Қап, әттең! Елшімен бірге
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.