суреси Al Hashr аят 2 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Hashr аят 2 in arabic text(The Mustering).
  
   

﴿هُوَ الَّذِي أَخْرَجَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مِن دِيَارِهِمْ لِأَوَّلِ الْحَشْرِ ۚ مَا ظَنَنتُمْ أَن يَخْرُجُوا ۖ وَظَنُّوا أَنَّهُم مَّانِعَتُهُمْ حُصُونُهُم مِّنَ اللَّهِ فَأَتَاهُمُ اللَّهُ مِنْ حَيْثُ لَمْ يَحْتَسِبُوا ۖ وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ الرُّعْبَ ۚ يُخْرِبُونَ بُيُوتَهُم بِأَيْدِيهِمْ وَأَيْدِي الْمُؤْمِنِينَ فَاعْتَبِرُوا يَا أُولِي الْأَبْصَارِ
[ الحشر: 2]

Ол Кітап берілген қауымнан күпірлік еткендерді келісімді бұзғандарды алғашқы жинауда жұрттарынан шығарды. Сендер оларды шығып кетеді деп ойлаған да емес едіңдер. Ал, олар қамалдары өздерін Аллаһтан қорғайды деп ойлаған еді. Бірақ, Аллаһ оларға өздері күтпеген жақтан келді және олардың жүректеріне үрей салды. Олар үйлерін өз қолдарымен және иманға келгендердің қолдарымен талқандауда еді. Ғибрат алыңдар, ей, көретін көзі барлар зерделі жандар

суреси Al-Hashr in Kazakh

(Rawayat boyınşa, Muxammed Ğ.S. Medïnege köşip kelgende, Yanwdï Nazır uldarı, soğıspawğa, duşpanğa kömek etpewge kelisim jasaydı. Bädir jeñisinde: Täwratta jazılğan xaq Payğambar osı deydi. Biraq, Üxıt soğısınan keyin wädeni buzıp, qırıq attı kisimen Mekkege barıp, Äbw Süfyanmen Musılmandarğa qarsı kelisim jasaydı. Sondıqtan Käğap öltirilip, Payğambar Ğ.S. bir top äskermen awıldarın kün qorşatqannan keyin, jurttarınan şığıp ketwge kelisedi. Köbiregi Şam jaqqa, bir bölimi Xaybarğa barıp, ornalasadı. J.B.K.R.T.) Ol sonday Alla, Kitap ïelerinen qarsı bolğandardı alğaş şabwılda jurttarınan şığardı. Sender olardı şığadı dep, oylamağan ediñder. Olar bekinisteri özderin Alladan qorğaydı dep oylagan edi. Alayda Alla, olarğa, kütpegen jaqtan keldi; olardıñ jürekterine qorqw saldı da olar, üylerin öz qoldarımen äri Musılmandardıñ qoldarımen talqandawda edi. Äy aqıl ïeleri! Ğïbrat alıñdar


Құранның қазақша аудармасы


(1,Рауаят бойынша, Мұхаммед Ғ.С. Мединеге көшіп келгенде, Януди Назыр ұлдары, соғыспауға, дұшпанға көмек етпеуге келісім жасайды. Бәдір жеңісінде: "Тәуратта жазылған хақ Пайғамбар осы" дейді. Бірақ, Үхыт соғысынан кейін уәдені бұзып, қырық атты кісімен Меккеге барып, Әбу Сүфянмен Мұсылмандарға қарсы келісім жасайды. Сондықтан Кәғап өлтіріліп, Пайғамбар Ғ.С. бір топ әскермен ауылдарын күн қоршатқаннан кейін, жұрттарынан шығып кетуге келіседі. Көбірегі Шам жаққа, бір бөлімі Хайбарға барып, орналасады. Ж.Б.К.Р.Т.) Ол сондай Алла, Кітап иелерінен қарсы болғандарды алғаш шабуылда жұрттарынан шығарды. Сендер оларды шығады деп, ойламаған едіңдер. Олар бекіністері өздерін Алладан қорғайды деп ойлаган еді. Алайда Алла, оларға, күтпеген жақтан келді; олардың жүректеріне қорқу салды да олар, үйлерін өз қолдарымен әрі Мұсылмандардың қолдарымен талқандауда еді. Әй ақыл иелері! Ғибрат алыңдар


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Он - Тот, Кто из жилищ изгнал неверных Из обладателей (Господней) Книги При первом их переселенье. И вы (тогда) не думали совсем, Что (они смогут все дома свои) покинуть. Они же думали, что крепостные стены Их от Аллаха смогут защитить. Аллах же их настиг с таких сторон, О коих не было у них расчета никакого, В сердца их чувство ужаса вселив. И уничтожили они свои дома Руками собственными и руками верных. Возьмите ж это в назидание себе Все те, кто (в сущность) зрить (способен)!


Толкование избранного Корана (muntahab)

Он - Тот, кто вывел тех из обладателей Писания, кто не уверовал - иудеи бану ан-Надир -, из их жилищ при первом их изгнании с Аравийского полуострова. А вы, о мусульмане, не думали, что они выйдут из своих жилищ, поскольку они были очень сильны. Они же думали, что их крепости защитят их от Аллаха. Но Аллах наказал их оттуда, откуда они не ожидали, и вселил в их сердца сильный страх. Они разрушают свои дома собственными руками, чтобы они стали непригодными для жилья, и руками верующих, которые хотели уничтожить их крепости. Пусть то, что постигло "бану ан-Надир" будет назиданием для вас, о обладающие здравым разумом!


English - Sahih International


It is He who expelled the ones who disbelieved among the People of the Scripture from their homes at the first gathering. You did not think they would leave, and they thought that their fortresses would protect them from Allah; but [the decree of] Allah came upon them from where they had not expected, and He cast terror into their hearts [so] they destroyed their houses by their [own] hands and the hands of the believers. So take warning, O people of vision.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 2 from Al Hashr


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Мәриям : «Маған ешбір адам жақындамаған болса және мен жеңіл
  2. Бұл олардың аяттарымызға күпірлік еткендері сенбегені, теріске шығарғандықтары және: «Біз
  3. Ал, оны ол әйелді иманнан Аллаһтан өзге табынғандары тосқан еді.
  4. Адамдардың өз қолдарымен жасағандарының күнә, қылмыстарының себебінен құрлықта және теңізде
  5. Бұл сендерге, Аллаһтың аят-белгілерін мазақ етіп күлгендіктерің әрі бұл өмірдің
  6. Ал, оң жақтағылар. Оң жақтағылар деген не
  7. Анығында оларға уәде еткенімізді саған көрсетуге Біздің құдіретіміз жетеді
  8. Біз сендерге ақиқатты әкелдік, бірақ сендердің көбің ақиқатты ұнатпадыңдар
  9. Ей, Мұхаммед Олардың айтқандарына сабыр етіп, қуатты құлымыз Дәуітті еске
  10. Әрі өздеріне қандай да бір Елші кел­се, олар өткен қауымдар

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
суреси Al Hashr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Hashr Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Hashr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Hashr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Hashr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Hashr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Hashr Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Hashr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Hashr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Hashr Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Hashr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Hashr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Hashr Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Hashr Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Hashr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.